В. Вербицкий. Нерешительный Эрик. Юмористическая фэнтези-повесть по одноименной игре Б. Бейтса. Предисловие автора, февраль 2001 г. Игра Боба Бейтса «Нерешительный Эрик/Eric the unready» была написана еще в 1993-ем году… С тех пора она совершенно не устарела – поскольку графика в ней - не главное, в ней важны текст да специфическое чувство юмора… Это чувство юмора это всегда было мне близко (я вообще люблю юмор, основанный на аллюзиях), именно поэтому на втором курсе я рискнул и попробовал написать повесть, основанную на блистательной игре… В итоге получилась не «вариация на тему», как я хотел, а почти перевод сочиненного Бейтсом текста… Правда, кое-что я добавил – персонажи стали говорить, как герои древних баллад (кстати, баллада Понса – тоже моя идея), в паре мест появились новые шутки (созданные по тому же принципу, что и старые), да еще объяснения несколько странноватых вещей, которые были необходимы для игры (например, звонков по телефону) – правда, в этих объяснениях слишком часто фигурирует маг… Что ж, больше объяснить-то нечем! Благодаря таланту Бейтса, тому, что я знаю как язык, так и игру (последнюю – наизусть) и, видимо, схожести нашего юмора, повесть получилась не самой плохой… Потом целых два года я не мог ее никуда пристроить – причем в течение этих двух лет фирма Legend, где некогда был создан «Эрик», прекратила делать приключенческие игры, так что продолжение вряд ли появится. Недавно я создал свою собственную Web-страничку.. Подумав, я решил, что пока выложу «Эрика» туда – чтобы позже, возможно, добиться помещения куда-то еще. Перед выкладыванием я прошелся по тексту, довольно много мест подредактировал и привел в соответствие со стилем, а одно и вовсе изменил (то, где рассказывается про Морти – дойдете, узнаете), чтобы лучше передать неожиданный ход, придуманный Бейтсом. Читайте! Пролог. Черный рыцарь давно мучил всех, и вот - когда столь многие в схватке с ним погибли мрачной смертью - сэр Эрик славный на бой помчался... Они сошлись, и понял тут сэр Эрик, что позабыл, как бой начаться должен - и посему решил он книгу священную «О битвах и их правилах» достать. Но книга, из кармана вынутая, на землю рухнула, да очень далеко, и славный рыцарь решил забрало приподнять, чтобы увидеть паденья место... Тут пикою он зацепился на древо яблочно, что рядом там росло. «Фу-ты - ну-ты! - сей сэр могучий провозгласил. - Застряла пика!». Трясти ею он стал - и яблок дождь врага тут с лошади свалил. Рыцарь Черный по правилам всем поражение признал. (Из баллады «Великий воин», которую бард Понс исполнял на свадьбе принца Эрика и принцессы Лореалль.) * * * Ну, значит, сидим мы, носами клюем, за герцога пили, как никак, и за всю семью, а родичей-то куча! И тут, значит, повелитель наш, Теобальд Переменчивый, встает и речь говорит... -Славный сэр Эрик, что нас избавил от злобного врага, тебе все благодарны Гляди, как ярко глаза сияют - как солнышко, как чисты лица - как безоблачное небо... Так чем же мы сейчас тебе способны угодить? Ну, тут рыцарь встает - на вид полный разгильдяй, не понимаю, как победил... Чуть не упал, между прочим! Говорит «Слушайте тост!», бокал поднимает - ненароком свечку опрокидывает! А стол- то, сами понимаете, деревянный, стены-то еще и просмолены... В общем, все к выходу рванулись - а этот Эрик впереди всех! Работы лишил, сволочь... (Из разговора бывшего стражника Теобальда, а ныне лейтенанта королевской стражи полковника Рудольфа, со своим новым сослуживцем Эндрю вскоре после описанных первым событий). «Нерешительные рыцари часто добиваются весьма неожиданных успехов». «История Торуса». Суббота. История эта началась нелепо - я даже и не представлял тогда, насколько... Вызвал меня в субботу утром (в шесть - я-то надеялся отоспаться!) наш Распределитель и давай речь говорить. -Ты, - говорит, - и сам неудачник, и другим неудачу приносишь... Ульрику, скажем, Дом Факелов которого уже раз сто ты поджигал, или тому несчастному инструктору, которого ты ранил на соревнованиях по стрельбе, потом же год лечился он! И всем почти, кому «помог» ты подвигами своими... Вот и решили мы туда тебя направить, где о себе позаботиться умеют - на ферму. Тут фермер заявил один, что ведьма проходящая его дочку в свинью превратила - ты, сэр Эрик, свинью ту поцелуешь, проклятье снимешь... «Нет, как все-таки жаль, что приказы не обсуждают! Два часа дороги пешком в одну сторону, два - обратно, еще неизвестно сколько - на грязной ферме, с грубым фермером... Ладно, - прервал я свои мрачные мысли, - вперед!». Вышел я из зала и зашагал за пределы города, а потом - по новомодной грунтовой дороге - к ферме... Шел я долго, ноги устали, болели, хорошо, что я к боли привык! Если бы я не знал фермеров (сам на ферме рос) , ударил бы грубияна, буркнувшего «А ну за дело быстро, сволочь!» и выведшего из хлева свинью, хмуро на меня зыркая... Только я наклонился, чтобы свинью поцеловать, она возмущенно (клянусь!) хрюкнула и умчалась куда-то - в туалет, судя по послышавшемуся плеску. Фермер (дело понятное) буркнул «Давай-давай! Разве ж это препятствие?!» и демонстративно отвернулся - мол, разговор окончен... Пришлось идти оглядываться. Для начала зашел я в хлев, где стояли и тупо смотрели на меня коровы, в углу примостился совершенно неуместный холодильник, а рядом висела веревка... Веревку я взял - все- таки у меня было достаточно приключений , чтобы выучить правило «хватай все, что не приколочено» - а еще я взял из холодильника три бутылки, две из которых мне пригодились, третья же - никогда. И - так как у меня не оставалось выбора - зашагал я в туалет, стены которого (как и ожидалось) украшены были неприличными картинками, у унитаза лежали журналы, читать которые я не мог из-за своей скромности (на ту же тему, в общем), а на полу - невесть откуда взявшийся номер «Торусского вестника», которой я взял, чтобы позже прочитать [Подборку из номера «Вестника» читайте по завершении главы. Прим. авт.]. «Ну ладно, - вздохнул я, оглядевшись, - видно, выхода нет, придется привязывать веревку к крючку и спускаться по ней в воняющие глубины». Так я и сделал - и вот уже стою рядом со свиньей, которая в этих самых глубинах чувствует себя как дома... Как хорошо, что среди взятых мной бутылок был настой «Бешеная свинка» - мучиться не пришлось, дал его свинье, она за мной охотно вылезла, к фермеру подбежала, и мы смачно поцеловались - только тут выяснилось, насколько идиотской была моя задача! Дело в том, что, когда я поднял голову, я увидел, что фермерская дочка - совсем некрасивая - стоит у ограды, свинка же не изменилась... -Прости, папа, я решила переночевать у тети Энн, не ожидала, что ты будешь волноваться! - сказала девушка. -Извини, рыцарь! - бросил фермер. – Вымойся иди ты, потом же твои бумаги я подпишу - воду найдешь ты в хлеву... -У вас, наверное, кто превращался уже - вы и взволновались! - догадался я. -Точно, - ответила дочка. - Дядя Генри стал курицей - решили оставить, яйца пригодятся! И она побежала в дом – я же пошел в хлев (выхода-то не было!)... Там, меня завидев, коровы прям как на монстра уставились, а потом вдруг из стойл ка-ак выбежали и на меня кинулись! Пришлось бегством спасаться - с неподписанными бумагами... Из субботнего номера «Торусского вестника» («Плоская газета для круглого мира»). Заголовок - «Тысячи пилигримов наелись павшими с неба яблоками! К чуду причастен сэр Эрик...». Из статей - «Сегодня ночью сгорел замок герцога Теобальда Переменчивого... Сгорел он, когда праздновали спасение от Рыцаря в Черном Нагруднике, который собирается теперь двинуться к морю, где сможет собирать ракушки, когда никого не терроризирует. Пожалуй, лишь этот человек не пострадал от пожара - жителям замка теперь приходится ютиться в хижинах, которые вынуждены были освободить крестьяне». «Началась последняя неделя жизни короля Фадда Устрашенного... Нашему корреспонденту удалось узнать, что ее он собирается провести в своей комнате, играя с солдатиками.» Интересное объявление - «Что, не хотите изобретать заново колесо? Хотите идти протоптанным путем в поисках Грааля? Тогда Автобусные Туры «За Граалем» для вас!». Интермедия. Когда уже время какое-то сэр Эрик по дороге мчался, карета знакомая с ним поравнялась... Принцесса из той кареты головку прекрасную высунула и сэру крикнула: -В карету, о славный сэр, впрыгивайте! Что вам ноги утомлять, которые так много пользы государству принесли? -Ах, право, - сэр достойный ответствовал, - я недостоин общества вашего, о красавица! Особенно теперь, когда в грязи весь вымазан... -О, не волнуйтесь, славный сэр, об этом вы! - принцесса в ответ улыбалась. - Почище ароматы во дворце встречаются... А даже если б не привыкла к такому я, все равно б в карету вас впустила - единственного сэра, что делает дела, а не словами тешится. (Из баллады «Великий Воин»). Воскресенье. Проснулся я в скверном состоянии - голова трещит, перед глазами то круги, то квадраты - тут любой сообразит, что с кем-то пил вчера, «победу» отвечал, только вот не припомню, с кем! А тут еще выяснилось, что я не могу встать с постели - кто-то новомодным клеем мои доспехи, в которых я почему-то заснул, к кровати приклеил... Повезло мне - мой слуга прибежал, только собрался что-то проорать, как увидел мое состояние и сильными руками меня из доспехов вырвал (дети, не пробуйте этого дома!). «Вниз спешите - там сейчас важное объявление сделают!» - буркнул он и скрылся... Ну что же, спустился я вниз, а там уж старики сидели, которые привычно бормотали, что слабая пошла молодежь, и дня не может выдержать без хлеба, даже и не думает, что можно питаться собственными башмаками, и эта самая молодежь, весело обсуждающая, чего собирается выдать «этот дурацкий старикан» (наш Распределитель, то бишь). -Слушайте, ребята, не с вами ли я пил вчера? - спросил я. -Нет, нет... Над тобой, наверное, духи подшутили! - ответил один. Прежде, чем я успел что-нибудь сказать, в зал вошел Распределитель... -Господа, сегодня утром из дворца пропала всеми горячо любимая принцесса Лореалль! - провозгласил он. - Придется одному из вас отправиться найти ее и из беды вызволить... Долго думал король, кто достоин заданья сего, и выбрал он сэра Эрика Нерешительного! Что тут началось... «Только не Эрик!», «Эрик - идиот!», «Еще не было дела, которое Эрик не провалил!», «Эрик вообще недостоин звания рыцаря!», «Да он меч в руках удержать не может, ваш Эрик!», вопили рыцари - в общем, узнал я о себе разом столько, сколько и за прошедший год не узнал... Общее настроение выразил старейший рыцарь - сэр Роберт Могучий. -Если Эрик сможет доказать, что небеса поддерживают его, мы подчинимся вашему решенью - но лишь тогда! «Попробую прорваться к королевскому волшебнику Баду...» - подумал я [Bud переводится с английского как «росток» - дальше вы поймете почему это смешно; также это имя созвучно слову «buddy», т.е. «мужик». Прим. авт.] и решительно зашагал прочь из зданья... Для начала решил я обзавестись новыми доспехами и отправился к старому знакомому, к Джованни, который раньше служил у Ульрика, а потом почему-то решил открыть свой собственный магазин. Пришел я к нему, показал гарантию, а он и говорит «Нет у меня доспехов, не обессудь уж!». -Что ж есть? - спросил я хмуро, глядя на пустые полки (ограбили Джованни, что ли?). -Лишь плащик один, - кивнул Джованни на прилавок. -Дай мне тогда его ты… -Рад, что ты не погнушался! –широко улыбнулся Джованни, протягивая мне довольно поношенную одежду. Заглянул я в карман [Англ. pocket. Прим. авт.], а там пакетик [Англ. packet] лежит... И в нем что-то одинокое болтается... Вышел я из магазина, взглянул на пакетик при солнечном свете, а на нем надпись «Магическое бобовое зернышко. Производство «Бад Инкорпорейтед»«. «Зерно сие поможет мне к магу залезть, воды лишь надо набрать из близкого пруда... – понял я. Во что же? Конечно, в шлем!». Так я и сделал - и вот я уже стою у знакомой башни, к которой приделана какая-то странная тарелка... А рядом газета лежит - подобрал! А потом зернышко в землю посадил, водичкой из шлема полил и подальше отбежал... И правильно сделал! Земля вспучилась сначала, потом взорвалась, и с бешеной скоростью вылетел из нее гигантский росток - аж до окна башни дорос… Я по нему взобрался, залез в окно, вижу, маг сидит, в ящик с усиками уставился, а в нем картинка - словно живые люди! -А, добрался! - буркнул маг, не оборачиваясь. - Как раз тут у «Рейнджеров» с «Гигантами» решающая схватка... Так что подождать тебе придется! А, постой-ка... Ты можешь мороженое мне достать! Он сунул мне в карман монету, рукой взмахнул - и вот я уже вновь стою на земле... Прошел на площадь, а там бард Понс стоит, анекдоты свои дурацкие рассказывает да песни поет (недостойно это все пересказа, честное слово!). Не слушая его, я быстренько пробежал дальше, к магазину Ульрика ... По ошибке я сунулся в первый - хозяин сунул мне в руку факел (я до сих пор не знаю, с чего это он тогда так расщедрился) и захлопнул дверь, а затем и запер. Тут я вспомнил, что рядом есть магазин Боббина, где торгуют мороженым. Хозяин сидел, закрыв уши, чтобы было тепло – ничего не слышал... «Утеплить зданье надо!» - понял я и тут же вспомнил, что во дворце видел никому не нужный хворост - благодаря магу и так тепло, не пользуются... Ну, прошел я туда, хворост схватил и смылся, пока драка не началась. Не любят меня рыцари, не любят! Вернувшись к Боббину, я кинул хворост в его очаг, поджег факелом от Ульрика (вот и пригодился!), он тут же встрепенулся и благодарно крикнул: -Спасибо тебе, сэр Эрик! Ты отличный парень, оказывается, все, что о тебе говорили, просто клевета - завидуют... Держи ты славные ушей утеплители -нет у меня ничего более! Одно утешение - они из меха настоящего... -Замечательный подарок! - отозвался я. - Уверен, найду я для него достойное применение... Теперь же в делу! Продай мне, славный Боббин, какое-нибудь из знаменитых своих мороженых, я же заплачу тебе сей монетой древней... -Боюсь, есть у меня лишь мороженое со вкусом пива из корней... - вздохнул Боббин. - Не самое оно вкусное... -О, не стоит тебе самоуничижаться... - выговорил я и сам поразился. - Право, сойдет и такое! Кинул на стол монетку, получил упаковку и вышел на улицу - и вдруг «дзинь» послышалось, и моя монетка у меня в кармане оказалась! Однако веселиться времени не было - я знал, как относится маг к тем, кто приносит ему затребованное испорченным (до сих пор вздрагиваю, когда вспоминаю жалобное кваканье Джеффа, который принес чуть черствый хлеб - так с тех пор в пруду и живет!)... Пробежал я на главную площадь и - о горе! - путь мне загородила толпа, которая слушала знаменитого скучными песнями и неприличными анекдотами барда Понса [Передавать их не буду - не хочется... Если любите неприличности, взгляните в оригинальную игру. Там только парочка анекдотов нормальная... Прим. авт.]... Что делать, я понял сразу - бард знаменит был, помимо прочего, тем, что знал полный вариант «Великой саги Бальдура», который людей всегда усыплял, у меня были утеплители ушей - не засну! Кинул я барду свою неистребимую монетку, быстренько уши прикрыл, и минут десять ничего почти не слышал, одни «бур-бур-бур»... А потом все заснули, и я сорвал свою защиту. -Невероятно! - восхитился Понс. - Ты первый, о рыцарь, смог всю сагу мою прослушать... -За мною следуй, о бард, и найдешь славных слушателей ты, - отозвался я, решив отомстить своим противникам - рыцарям Ромбического стола - и быстрым шагом двинулся к дворцу... И вот мы стоим уже в зале, вот читает Понс свои стихи, вот все уже валяются и храпят, включая и стража, который почему-то стоит у ступеней, ведущих вверх. -Нет, сии рыцари мне не подходят, пойду я лучше других искать слушателей! - оскорбился Понс, закончив и обозрев зал. - Тебе же за твою за терпеливость подарок я оставлю, рыцарь славный - держи сию ты книгу, что за уроков десять тебя научит нашему искусству... Он кинул мне книгу и скрылся... А я подумал-подумал и побежал по ступенькам вверх - выяснять, с чего это у них страж стоял. Добравшись почти до самого верха, я услышал голоса принцессы Морганы и одного из худших наших рыцарей - сэра Пекторала [У этого слова есть множество значений - но все они связаны с грудью... Выбирайте хоть грудную пластину доспехов, хоть для груди лекарство! Прим. авт.] и быстренько спрятался за подвернувшуюся колонну. -Ну что, славный Пекторал, первый этап плана выполнен! - говорила необычно простым языком Моргана. - Ты еще не забыл второй? -Ну что вы, о моя королева, - отозвался высоким штилем Пекторал. - Я должен глупца сэра Эрика жизни лишить... -Слушай, запомни навсегда - я ненавижу ваш заковыристый язык! - взорвалась вдруг Моргана. -О милая.... то бишь милая Моргана, меня учили заковыристо говорить годы - не могу я сразу отучиться! - отозвался Пекторал оскорбленно. -Ладно, к делу... Я тут денег набрала, на них можно нанять лучших наемных убийц, - продолжила Моргана. - Да, трудно было заставить глупца Распределителя Эрика отправить - для этого пришлось... впрочем, тебе этого знать не следует... Тут послышались чьи-то шаги, и я ретировался - в конце концов, самое главное я уже узнал (мой поход будет отличаться от прежних тем, что наконец-то будут настоящие враги). Ну а то, что Моргана - сволочь, я знал давно... Спустился я в зал, а он весь рыцарями забит, напротив них Бад стоит. -Рыцари, я слышал, не верите вы в то, что предназначила судьба сэру Эрику государство спасти, - проговорил он. - Что ж, может, и не так это - что знаю точно я, ибо это мне сказали звезды, так это то, что спасет Лореалль тот, кто вытащит из камня, что стоит у горы богов - его уже к пруду я перенес - Эксалибанан священный... -Славно, славно! - вскричали рыцари. - Перенеси нас к камню, о великий маг! Бад широко развел руками, хлопнуло, сверкнуло, и оказалась вся наша (далеко не честная) компания у знакомого озера, берег которого занял теперь огромный камень, из которого торчал банан... Все стали подходить, тянуть из камня фрукт, и никто его вытянуть не смог. Так уж вышло, что я очутился последним в очереди, ждал, ждал, слушал ворчание, потом наконец подошел к камню, потянул - и неожиданно вытянул! Все было собрались ворчать, но Бад на них взглянул хмуро, и они рты закрыли... Еще вспышка - и мы оказались в башне Бада. -Ну что, сэр Эрик, доказано, что тебе назначено судьбою победить принцессу Лореалль похитивших - только, конечно, понадобится тебе вся твоя ловкость, чтоб от врагов уйти, а также придется тебе, чтобы в дом проникнуть к ним, найти священных несколько предметов, их по миру судьба раскидала... Слушай - и запоминай - их имена, о славный сэр! Вилы Дамокловы должен добыть ты, что в Заколдованном лесу, наверху высочайшего древа, Апокалипсиса Лом, что у спрятан у божьей горы, Армагеддона Отвертку, что в Бличестерском замке хранится, Сырую Говядину Вечности, что легендарный Стигийский дракон охраняет, да Пассатижи Рока, их охраняет загадочный маг, живущий в Болоте Погибели мрачном... Чтоб Торус весь вовремя смог обойти ты, даю тебе я магических коней, чтобы хранить то, что достанешь ты, возьми магический сей рюкзак - я ж следить за тобою магически буду и, может быть, и помогать - конечно, коль «Паковщики» играть не будут... Да, перед тем, как уходить, в пруд ты кинь банан, не забудь - когда захочешь вызвать, магическое слово «Йуху» крикни. Мороженое себе оставить можешь - есть уж не хочу я! Очередная вспышка - и вот я уже стою у пруда, откуда исчез камень, зато появилась там телега, запряженная четырьмя красивейшими белыми лошадьми. Вспомнив совет Бада, я кинул в пруд банан, раздался гром, вспышка произошла (почему все маги так вспышки любят?!), вслед за чем пруд вновь выглядеть стал так, как обычно. Покончив с городскими делами, я сел в телегу, собрался было взяться за поводья, как вдруг лошади сорвались с места и понесли - вначале они промчались мимо Ульрикова магазина, сбив факел, так что опять начался пожар, затем взмыли в воздух, оставляя за собой пылающий огненный след... Да, ничего коней мне Бад одолжил! Только одна была проблема - трясло ужасно, удержаться было почти невозможно, впрочем, до следующего дня я досидел... Из воскресного номера «Торусского вестника». Заголовок - «Эрик влюблен в свинью! Сказал корреспонденту - «Два года уж за нею тайно наблюдал я - решился наконец и подойти!». И добавил, что теперь-то честного зверя из нее сделает...». Из статей - «Торнадо неожиданно пронеслось над фермой Бертольда Дешевого, сплющив хлев и несколько близлежащих строений. К счастью для Бертольда, ни он, ни его дочь, ни ее любимые яблочки, ни звери не пострадали - впрочем, одна свинка отчего-то сильно расстроилась...». «Двухголового ребенка родила женщина 121 года, прогуливаясь по Краевым Горам. «Не вижу ничего я странного, - сказала нашему специальному корреспонденту Гретхен Старая и Сморщенная, - все дети у меня такие... По всему разбросаны Торусу».» Интересные объявления - «Бильбо, вернись, все простил! Фродо. П. С. - кольцо я продал». «Нужен дешевый альбатрос в хорошем состоянии? Обращайтесь к А. Маринеру - только учтите, передам только из рук в руки, никакой доставки по почте!». «Найму археолога, обращайтесь к И. Джонсу. Необходимы хорошие отношения с германцами... Не смейте приносить с собой змей!». «Маленькая деревянная игрушка... Без всяких фокусов [В оригинале «no strings attached», что можно перевести как «без веревочек», а можно «без обмана». Прим. авт.]. Интересный нос. Свяжитесь с Джепетто». Интермедия. - Как же мило, - в лицо принцессе ведьма злая усмехнулась, - что ко мне ты, Лореалль, заглянула... -Да как ты посмела похитить меня, ты злобная... злобная... ВЕДЬМА?! - храбро ей Лореалль отвечала. - Иль отца моего не боишься? -Отец твой в конце умрет недели, - ведьма гнусно в ответ хохотала, - на престол же взойдет подруга моя Гризельда... -Не может быть, чтоб я так долго здесь просидела! - Лореалль вскричала. – Рыцари, что за Ромбическим сидят столом, меня спасут, конечно ж, раньше... -Рыцари?! Бездельники сии, принцесса милая, пьют и гуляют - лишь глупец сэр Эрик за тобой отправился... -Не смей его ты называть глупцом! Он самый храбрый, самый добрый, самый... -Нет времени тебя выслушивать, - ее ведьма, на часы песочные взглянув, прервала. - Страж, в темницу посади ее! ........................................................................................................................................................................................ -Спеши, сэр Эрик! - принцесса воззвала, в темнице одна оставшись. - Ты моя единственная надежда! (Из баллады «Великий воин»). Понедельник. В общем, как ни странно, я не только до утра продержался, даже поспать ухитрился - что уж совсем невероятно - а потом проснулся (кони как раз неслись на малой высоте над каким-то кладбищем), потянулся и свалился... К счастью, удар смягчила газета, которая с какой-то стати лежала на одной из могил (повинуясь привычке, я ее взял)! А как встал, отряхнулся, проверил, все ли со мной (к счастью, все!), так стал оглядываться... Сначала увидел странные надписи на могилах (типа «Не топчись на мне!» или «Я же сказал тебе, милая, что болен!») а потом - о счастье! - увидел вдали парочку дубов - такие растут только в Заколдованном лесу - и пошел к ним... Вскоре путь мне преградили перекрывшие все тропу корни парочки деревьев. Я к ним подошел и говорю (лес-то заколдован – должны обладать даром речи!): -Пропустите меня, о растенья славные! Тут они мне выдали! -Пропустить ТЕБЯ?! Да никогда! Ты не истинный сэр, ты насмешка над званьем сиим! - наперебой частили они. - Ланцелота пропустить мы еще могли бы, но он выше тебя, как мы выше травы... Прочь отсюда! -Если не пройду я здесь, погибнуть вы можете - Моргана злобная к власти придет! - попытался образумить их я. -Истинный рыцарь нашел бы способ преграду преодолеть! - проговорило одно из деревьев, и они оба замолчали - как ни стучал по стволу, ни звука не извлек! И вдруг - как удар - пришла мысль: у меня же есть (в полурастаявшем мороженом) пиво из корней [По-английски «root beer», т.е. можно перевести и как «пиво для корней». Одним словом, классическая игра слов… Прим. авт.], а у деревьев есть корни, надо их пивом полить... Так и сделал! И тут же корни дорогу освободили, ибо танцевать стали, деревья песню запели про свою мать их, которая «убежала с шотландской сосною и зачахла в незнакомой стране» (где эта Шотландия, вообще-то?). Я и прошел мимо - и увидел огромнейшее дерево, явно высочайшее в лесу, только была неувязочка - росло это дерево вверх корнями! Выходит, верх у него под землей... И тут я увидел, что за первыми ветками виднеется дверь, я эти ветки отодвинул в сторону, дверь открыл (к счастью, она была незаперта!) и спустился вниз. Перед глазами сверкнуло, и я увидел текст на белом фоне... Гласил он «Вы стоите у белого дома с заколоченной дверью. Рядом стоит почтовый ящик». [Начало классической (текстовой - т.е. без графики) игры «Зорк/Zork « и ее предка - игры «Подземелье/Dungeon», которую пародируют подземные приключения Эрика. Прим. авт.]. Еще раз сверкнуло, и я действительно увидел эти самые дом и ящик, на доме виднелась полустершаяся надпись «Добро пожаловать в Не Такую Уж И Великую, Но Все-Таки Подземную Империю!» [В «Зорке» была Великая Подземная Империя/The Great Underground Empire. Прим. авт.]. Ящик я открыл (искатель приключений обязан быть любопытным!) и нашел там бумагу, на которой было написано: «Поздравляю, о бородатый гном, ты победил в Подземной Лотерее! Приходи за выигрышем к Эду МакГному...». Монеты мне были нужны, но я отлично понимал, что, если я не буду похож на гнома, мне их не дадут. Рост я легко мог сымитировать (скрючился, и все тут!), но что делать с бородой? Гномы все бородаты, даже женщины, помню, как-то в цирке славный номер видел... А я, как назло, недавно побрился! Придется пока повременить, осмотреться… Вышел на главную площадь (маленькая какая-то!), на ней два магазина «МакГном - истинная гномья пища!» и «Камни, камни, камни...». Первый пока мне был не нужен, а во второй я зашел, огляделся, увидел, что есть пар интересных камешков, горько вздохнул и пошел к выходу. -Эй, постой! - вскричал хозяин. – Никто отсюда без подарка не уходит, коль в первый раз зашел! Держи сей подарок Фрэна [Видимо, отсылка к назойливому торговку Стэну из превосходного цикла «Обезьяний Остров». Прим. авт.] - славный топор! Протянул он его мне, и я быстренько пошел прочь - рубить дверь дома (все равно лучше занятия нет!). Пришел к дому, доски срубил, захожу внутрь, там какие-то кости валяются (чудища, что ли, живут?) [О них позже. Прим. авт.], рядом какие-то «водительские права» - взял (с каких это пор возницам бумажки нужны?), запертый шкаф да ковер. Вспомнив рассказ одного из стариков, я ковер отодвинул в сторону [Как и герой «Зорка». Прим. авт.], а там потайная дверь - точь в точь как в его рассказе... Из этой двери вылез демон, крикнул «Надоели! Надоели, сволочи... Лезут и лезут! Подавись ты своим ключом!», сунул мне в руку упомянутый предмет и растворился в воздухе. Ключ, как я и ожидал, подошел к шкафу... Схватил я оттуда бороду и смылся, пока чудища не вернулись. Оказавшись на улице, я надел бороду, скрючился и пополз к Эду. И вот я уже у него в магазине... -Вот, выиграл я лотерею, - говорю хриплым голосом, -давай мне приз, о хозяин славный... -Не похож ты на гнома , незнакомец, да и говоришь ты странно! - отозвался Эд. - Доказательства есть у тебя? -Конечно! - отвечаю и протягиваю водительские права (хорошо, на них не было картинки!). -Да-а, вижу, - изучив их, бросил Эд, - ты гном... Что ж, пой и пляши – коль голос есть и плясать умеешь - выиграл ты путешествие к Колесу Обозрения! Дэн, гостя отведи ты к колесу... Какой-то амбал появился невесть откуда, подхватил меня и потащил прочь, прежде чем я успел крикнуть «А деньги?!»... И вот я на стройке - там как раз рабочие осматривали колесо. Кивнули они, улыбнулись и пошли прочь - захватив Дэна. Я оказался в незнакомом участке подземной страны, и поэтому стал я оглядываться (не идиот же я!), для начала распрямившись и сняв чешущую подбородок бороду... Сунулся было в одну сторону, но там оказался лабиринт неотличимых друг от друга извилистых проходиков [«Maze of twisty little passages, all alike» - фраза из предка «Зорка», да и всех приключенческих игр, игры с незатейливым названием «Приключение/Adventure», там - как и в «Зорке» - искатель приключений искал под землей сокровища, но мир был другим, больше похожим на Толкиена, чем на мир потомка с его эксцентричным юмором. Прим. авт.], что же, я быстренько выбежал обратно, пока не заблудился... Тут денежные мои проблемы и решились - парочка гномов меня увидела, воскликнула «Одет ты славно!», сунула мне монету в двадцать зонкмидов [Название пошло от зоркмидов - монет «Зорка». Прим. авт.] и убежала в лабиринт. Ну а я продолжил свои исследования - на запад прошел, а там павильон, в нем сидит хитрый гном, вертит картами... -Эй, не проходи мимо! - кричит. - Если выиграешь у меня, достаточно одинаковых карт угадав, я тебе отличную дам пращу... А она пригодится тебе, я же вижу! Решив, что, пожалуй, гном прав, я зашел в павильон, и с первого раза (память отличная!) угадал четырнадцать карт, ни разу не угодив на «динамит» (пропуск хода)... Игра шла так - поле карт, открываю пару, коли угадал, продолжаю, коли нет, ход переходит к гному, то же, если «динамит» открою. Вздохнул гном, дал мне пращу кивнул на выход, а как я вежливо вышел, запер свой павильон... Я вернулся к колесу, продолжать свои исследования. Еще в одну сторону пошел – опять в магазине, торгующем камнями, очутился. Там я увидел «камень для пращи» – он стоил двадцать зонкмидов, что ж, я уже понял, где мне пригодится праща (скоро узнаете и вы), поэтому его купил (еще и веревку хозяин дал)... Вернулся я к колесу, толкнул рычаг запуска, кнопку «вверх» нажал, в колесо запрыгнул, дождался, пока оно меня пронесет до того места, откуда вниз должно поворачиваться, удостоверился, что угадал, еще раз вверх прокатился и из пращи в кнопку «вниз» выстрелил. Колесо еще выше меня и пронесло - получилось! Оказался прямо у Вил... Встал, схватил их, а потом мгновенно понял, что дальше делать надо - привязал к себе и к ветке веревку, да и прыгнул. Веревка меня до низу протащила, там уж гномы ждали - догадались, за чем полез... Подхватили меня, поподбрасывали, дал мне Фрэн еще один камень - в награду, пожелали мне гномы удачи и разошлись по домам. Я же вспомнил одно место, которое еще не исследовал - чердак ранее заколоченного дома... Да, конечно, там водятся чудовища, но если поспешить, можно их и обхитрить! Пришел я к зданию, наверх забрался, вижу, великоват я для того, чтобы пролезть в дырку (собственно, это я еще и раньше заметил)... И тут вижу - на камне-подарке руны какие-то выбиты (неужто магический?). Кинул я его на землю, попытался пролезть в дыру и - о чудо! - получилось... На чердаке было темно и как-то неуютно, мне почему-то казалось, что, если я там задержусь, вбежит гну, пожмет плечами и сожрет меня, как того несчастного внизу [Вот объяснение этой странной фразы - как и все в этом куске, она пародирует игру «Зорк», были там водящиеся в темноте прожорливые чудища под названием «grues», которых я решил по-русски назвать «страхойдлы», они и правду ели людей, слово «гну» созвучно названию этих чудищ. Прим. авт.]. Тут я увидел наверху какой-то камень, хорошенько его подтолкнул и выбежал на улицу... А там как раз какие-то сумасшедшие били земные поклоны и завывали «О Элвис, из мертвых восстань, восстань!». Увидев меня, они побросали факелы и ринулись вперед… Инстинкт самосохранения - один из наиболее развитых моих инстинктов, посему я стремглав прочь помчался (кто знает, что со святотатцем сделают!) и долго-долго бежал - когда крики стихли была уже глубокая ночь. Я свалился на обочине какой-то незнакомой дороги и мгновенно уснул. Из понедельничного номера «Торусского вестника». Заголовок - «Эрик открыл лучшую диету! «Я съел 125 бананов за два дня, и на 50 фунтов похудел», - заявляет он». Из статей - «Весьма избирательное землетрясение разрушило Дом Факелов Ульрика вчера... Нигде больше в деревне никаких толчков не почувствовали, магазин же полностью разрушен. «Вот вам и доказательство, что боги могут бить в малую точку, - заметил один жрец. - Не иначе, им Ульрик сильно чем-то насолил!». «Финеас Видящий, самый главный предсказатель Торуса, заявил, что сегодня ночью восстанет из мертвых знаменитый менестрель Элвис Престли, что похоронен на краю Заколдованного Леса. Финеас, приобретший все права на церемонию, рассчитывает продать тысячи билетов фанатам Элвиса, которые несут огонь его песен [В оригинале «carry a torch for him», что можно перевести и как «по-прежнему его фанаты, и как «несут для него факел». Прим. авт.]...». «Ученые открыли новые свойства родденягод [Roddenberries - от имени создателя НФ-сериала «Звездный путь/Star trek» Джина Родденберри. Прим. авт.]. Жители Края долгое время ценили их лишь за сок, из которого получается отличная краска, и не догадывались, что, съев их, лучше различаешь направления. Теперь эти ягоды должны стать весьма популярны среди исследователей Великой Пустыни Сарали, а загадка отсутствия указателей у деревень Края наконец-то решена...». Интересные объявления - «Питер, опять куча дел, не поспеваю! Передай от меня приветы Динь и детям... Венди». «Рыцарю, борющемуся с тьмой, нужен младший партнер... Должен лазать по вертикальным стенам, знать священные афоризмы и отзываться на имя «Мальчик-Чудо». Обращайтесь к Б. Уэйну». «Железная маска в отличном состоянии, всего один предыдущий владелец... Пожалуйста, без имен!». Интермедия. -Как, он еще жив?! - возмутилась Моргана, глядя на меня. -Почти уже убит, - поправил я. - Расскажите мне про планы свои, когда победа так близка - прошу! -Что ж, слушай [Вся следующая сцена похожа на игру «Simcity» и ее последователей - «Цезаря», скажем. Прим. авт.]... Сегодня наше королевство - совершеннейшие отбросы цивилизации, крестьяне тупы, необразованны - нужны новые жители! Для них надо построить дома получше, да еще удобные дороги - поверь, придут! Потом построить надо рынок, где новые жители будут продавать плоды труда... Далее надо привлечь художников, пусть украсят королевство. К этому времени оно станет весьма знаменитым, и мы сможем переехать из замка в место посовременнее – прежний же дом превратим в музей, чтобы не думали, что мы забыли свое прошлое. Вот моя мечта, сэр Пекторал, могучий город на холме, посмотреть который приедут из самых разных стран, а что у нас сейчас...? Мечту сделать былью мешает этот тупица Эрик - немедленно убей его! (Из неопубликованных дневников сэра Пекторала). Вторник. Проснулся я от стука копыт - вижу, совсем рядом телега, к счастью, меня она не переехала, к несчастью, обдала грязью... А как проехала, надпись вижу «Пожаловаться хотите на вождение? Звоните 1-800-А-ПОШЕЛ-ТЫ». Могут спросить, а что за «звоните» – видите ли, Бад недавно представил свое изобретение под названием «сотовый телефон» - жутко удобно! Главное, всем рыцарям по одному досталось... Однако я звонить не стал - фермер в свое время этот жил неподалеку от дворца, как-то сыграл такую шутку с Фаддом, тот позвонил, а ему грубо крикнули «А пошел ты!» - пришлось фермеру переезжать! Я вошел в таверну, по привычке подхватил газету со стойки и сел на свободный стол - ждать официанта... Тот вскоре ко мне подошел, пританцовывая на ходу, и пропел: -Здравствуй, о славны-ый, меня зовут Брю-юсом, сейча-ас к тебе подойду-у! И дальше утанцевал, забыв мне дать меню. Пробежал мимо кучи других, устало вздыхающих - и стал ко мне приближаться. Тут я (вовремя!) вспомнил про книгу - подарок Понса... Открыл ее - а там (так и знал!) купон на двенадцать бесплатных уроков у барда. Как только Брюс подошел ко мне, я сунул ему купон, он его прочел - меню бросил на стол - расцвел в улыбке и пропел: -Спасибо, спасибо, спасибо-о! Сегодня же вечером я уйду-у! А пока - тебя обслужить всегда-а рад, даже если от други-их оторве-ешь... И умчался - меню оставив... В меню этом почему-то были одни напитки, вернее, разные варианты одного напитка - браги [Англ. mead. Прим. авт.]. Разные-разные - «тяжелая брага», «легкая брага», «простая брага», «брага с лимоном»... И вдруг начался спор, который решил для меня проблему выбора. -У этой легкой браги [Англ. mead lite. Прим. авт.] вкус слабее! - проговорил один посетитель. -Зато меда в ней больше! - отозвался второй. -Какая разница, вкуса-то нет... -Какое мне дело до вкуса, главное, чтоб мед был! -Эй, милые! - встрял бармен. - Спорить идите на воздух! -Извини, дорогой наш хозяин... То легкая брага - на споры они подбивает! Инстинктивно я чувствовал, что напиток с такими свойствами мне может пригодиться, поэтому, когда Брюс опять ко мне подошел, я заказал легкой браги, дождался, пока он с ней вернется, и покинул таверну... С одной стороны слышен был стук, туда я и пошел - и вышел к замку, у которого стояли катапульта, деревянный кролик и лестница, а на стене сидели французы, сморкались со словами «Я в твою сторону сморкаюсь, тупица!», да еще время от времени выдавали перлы типа «Твой отец был хомяком, а мать пахла голубикой!» [Вся эта сценка - намек на великий фильм «Монти Питон и святой Грааль/Monty Python and the Holy Grail», в котором были показаны очень похожие французы, а также деревянный кролик, которого хотели использовать, как деревянного коня - а почему не получилось, узнаете, посмотрев этот великолепный фильм. Прим. авт.]... Осаждающие, видно, перерыв на вечеринку сделали. На стене я увидел маленький кустик - с родденягодами (хорошо, газету прочел – а то бы их не узнал)... Прикинув, что французы не смогут быстро отреагировать, я стремительно забрался на лестницу, схватил ягод и сбежал вниз - только тут постоянно ругающиеся на своем языке иностранцы подкатили котел со смолой к краю стены и вылили его вниз - сожгли кустик, да еще чуть ниже расположенную стенку из дерева - открыли мне новый путь. Что ж, я по нему прошел - вижу, у задней двери замка стоит весело улыбающийся человек... -Что, - говорит, - сумел догадаться, что осада - лишь хитрость военная, о славный рыцарь? Я знал, что сумеешь ты это - не переубедил меня сэр Пекторал... Пришла пора смерти твоей - спускаю на тебя я Черепах-Убийц! Свистнул он - и выбежали эти самые черепахи из дверки, в стене открывшейся... От обычных черепах они (понятное дело!) отличались острейшими зубами да горящими глазами. Усмехнулся незнакомец, да и растворился в воздухе. А черепахи стали приближаться ко мне... Как же хорошо, что среди найденных мною бутылочек (да-да, еще на ферме найденных) была одна с надписью «Чер-Усп» [Англ. Tort-Ease. Прим. авт.]! Открыл я ее, разлил содержимое (весьма аппетитно пахнущее) на пути черепах, они его вылакали и почти мгновенно свалились на землю, храпя... А я - вспомнив слова Бада про Бличестерский замок и догадавшись, что ловушка была устроена именно у него - попытался открыть дверь, и выяснилось, что она заперта... Ключ лежал рядом – вот только предохраняло его стекло. А рядом висел кусочек воска (так никогда я и не узнал, с чего это он там оказался)... От нечего делать прошел я направо - вижу, у телеги сидит двухголовый крестьянин, и головы (обычное дело...) отчаянно спорят. -Ты храпишь ночью, Элрод! - орала первая. -Я храплю, ибо ворочаешься ты все время, Джейк... - не оставалась в долгу вторая. -Я ворочаюсь, ибо все время ты постанываешь... -Я постанываю, ибо на меня ты наваливаешься... -Успокойтесь, господа! - вскричал я. – Вы, я полагаю, дети Гретхен,? -То так! Иди ты подальше, не мешай нам проблемы решать... - бросили обе головы сразу. -Может, смогу я вам помочь, не помешать? - предложил свои услуги я (дело в том, что у меня появилась идея, связанная с лежащей на телеге веткой - о ней чуть позже - и для того, чтобы ветку заполучить, надо было заставить головы подраться, для чего нужно было что-то посерьезнее, чем привычный спор). -Ты, видно, мудрец? - недоверчиво спросил Элрод, оглядывая меня с ног до головы. -Ученый? - дополнил Джейк. -Протрите свои четыре глаза, о славные! - улыбнулся я. - Иль не видите вы, что доспехи на мне? -Рыцарь?! - хором выдохнули Джейк и Элрод. - Фи! -Я не такой, как другие, - ответил я обиженно, вспомнив слова Лореалль. - Я творю дела, не болтаю - и принес я вам, про споры прослышав ваши, напиток славный - он от споров отвлечься позволит! И ведь не соврал, верно? -Напиток? - улыбнулся Элрод. - Это любим мы! Теперь тебя я вспомнил - ты сэр Эрик, что столько интересного сделал... И схватил бутылку, которую я достал, жадно пить принялся... Вскоре ее вырвал из рук Джейк - и пошло! «Вкус слабее!», «Больше меда!», скоро и до кулаков дошло - тут я схватил ветку и отправился исполнять свой план... Вернулся я к главному входу - как я и думал, все «защитники» исчезли. Залез наверх - замечательно, есть котел горящий! Сунул я в него ветку, когда получился факел, спустился вниз и вернулся к воску. Ткнул я в него факелом, подождал, пока расплавится, осторожно, краешками пальцев схватил и к стеклу приложил - получился отпечаток ключа! Зачем я это сделал? Вспомнил, что в баре висело объявление над стойкой - «Я, Говард, не только бармен, еще и великий Копировальщик Ключей!». Вот я и отправился в бар, аккуратно отпечаток неся.. Дошел и дал его Говарду в руки со словами «Сделай мне копию, о бармен способный!». -Без проблем, рыцарь! - усмехнулся тот. - Ключ для твоего успеха [Намек на английское выражение «key to success», т.е. «необходимая для успеха вещь». Прим. авт.]! Поглядим... Понятно! Болванка десять, пилка четыре, повернем... Минут десять шла техническая болтовня, а затем бармен вручил мне точную копию спрятанного ключа со словами: -Пользуйся, рыцарь - надеюсь, жалоб не будет! -Как же мне повезло, что ты здесь живешь, о бармен! - воскликнул я. Говард сдержанно поклонился... Кивнув ему на прощание, я выбежал из бара и помчался к замку - испробовать свой новый ключ. Что самое замечательное, он подошел! Войдя в замок, я увидел совсем не то, что ожидал - никаких мрачных залов, напротив, все ярко освещено, стоят в двух нишах рядом с входом незнакомцы (богачи, по одежде судя) - я занял третью - а в центре зала стоит еще один, одетый в необычный черный костюм с галстуком (который Бад ввел всего за день до начала моих приключений). -Итак, нас наконец трое! - проговорил он радостно. - И мы можем начать соревнованье в «Колесо мучений» [Название «Wheel of torture» пародирует название «Колесо фортуны/Wheel of fortune» - популярной на Западе телеигры, правила которой полностью перенесены в игру-пародию, так что излагать не буду. Прим. авт.]... Итак, господа, перед тем, как начнем, пару слов о правилах - для начала вы выбираете категорию из тех, которые я назову. Затем выбираете в ней вопрос на сколько-то единиц - правильно угадаете, на счету прибавится, нет - не обессудьте уж... Вот и все, собственно! -Так начнем! - воскликнул я (обожаю игры!), и остальные кивнули... Тут же перед ведущим (магия...) высветились категории [Я долго думал, и все-таки решил не переносить в книгу всю игру - скучновато будет... Поиграйте в творение Бейтса - там все вполне к месту! А какие шутки... Пару из них я приведу - чтобы стимул был. Прим. авт.]. Сейчас я плохо помню вопросы-ответы (у меня на многое отличная память, но не на это) - помню парочку только. Бьорн-берсеркер считал, что кратчайший путь к сердцу мужчины лежит через нагрудную пластинку его доспехов (только надо при себе иметь топор), а 667 - число брата Зверя, а вовсе не число ангелов, несущих напившегося Бога в постель (вот еще богохульство!). Не знаю уж, почему, но только мне повезло - с первого раза все угадывал, и вскоре набрал необходимое количество очков... - Много знает сэр Эрик! - вскричал ведущий. - И за знания его даем ему мы главный приз - Отвертку Армагеддона... Протяните мне ее - да, да, вы, тот, что справа! Эй, эй, осторожней - не сбросьте факел в Бочку Пороха, приз наш за место второе... Что же вы делаете! Неужто нельзя поосторожней?! Жизнь, может, не дорога? Проклятье... Бежим! Да, да, мой неуклюжий соперник все-таки уронил факел в Бочку... Все кинулись прочь - в том числе и он, с Отверткой в руках. Что ж, я его догнал, крикнул «Отдай мой приз!»,он головой покачал, я крикнул «Быстрей, если жизнь дорога!», попытался из рук вырвать - ничего не вышло... Посильнее дернул, опять неудача, еще раз - теперь получилось... Я тут же бросился прочь - к сожалению, к моменту взрыва я далеко отбежать еще не успел, так что подняло меня в воздух и долго-долго несло, пока я не свалился на чей-то разложенный на земле плащ и не потерял сознание... Из вторничного номера «Торусского вестника». Заголовок - «Эрик похитили инопланетяне! «Я видел длинное щупальце, - рассказал напуганный свидетель, - утащило его в летающую тарелку и пропало».». Из статей - «Заколдованный Лес исчез сегодня с лица Торуса... Остались лишь дымящиеся руины. Официальных комментариев пока не поступало, но в личной беседе Гарет Подобострастный , который заговорил с нашим корреспондентом лишь после того, как мы пообещали, что сохраним в тайне его имя, сказал - «Это должно было произойти! Так много магии в таком маленьком месте - удивительно, что раньше ничего не случалось!»«. «Неожиданное решение вынесено было крестьянским судом в длившемся две недели процессе Черного Рыцаря... Они решили, что не должно быть никакой дискриминации, рыцарь должен сам выбирать, кого терроризировать. «Ну наконец-то, - обрадованно сказал тот, - теперь смогу я жить нормально»... Подобные иски уже подали Испанский Рыцарь и 1001 Арабский Рыцарь [Англ. слово knight произносится так же, как слово night - ночь. Прим. авт.]». Из объявлений -»Если возьмете вы лист с древа эвкугум и покроете слезами девы, из рук ваших единорог есть будет - верный древний способ!». «Годо, где ж ты был?! Всю ночь ждал, между прочим! С. Беккет». «Продам лук в отличном состоянии - но только если поклянетесь, что не будете использовать его для военных целей! В. Телль». «Проблемы с карьерой? Вы принц, желающий власти и не имеющий плана? Напишите мне - и получите рукопись с советами... Помните - хорошие парни приходят последними! Н. Маккиавелли.». «Внимание - я больше не отвечаю за поступки мистера Хайда! Джекилл». Интермедия. -Ну, здравствуй, здравствуй, дорогая, - ведьма говорила, - рада, что пока ты красива! -Мне не страшна тюрьма и крысы, ведь знаю я, что сюда спешит Эрик, - принцесса отвечала. -Даже если сюда, дорогая, дойдет он, в чем сильно я сомневаюсь, опоздает он - ты не сможешь занять Торуса трон, ибо тебя женю я... -Никто тебе в сем не поможет! -Почему же никто? Есть знакомый один - на формальности смачно плюет... Жених славный такой - ты полюбишь его, коль тошнить тебя не будет, когда увидишь его... -Ах, какая красотка! - восхищалось зеленое Чудище, и летали летучие мыши вокруг головы. - Сразу видно - тебе НАСТОЯЩИЙ мужчина нужен, скажем, я... Поиграем мы в дикие игры! ........................................................................................................................................................................................ -Ах, сэр Эрик, спеши!- принцесса вскричала, оказавшись в темнице вновь. (Из баллады «Великий воин»). Среда. Очнулся я от того, что кто-то выдернул из-под меня плащ - оказалось, герольд, мрачно на меня глядевший... Я оглянулся вокруг и понял, что явно попал на фестиваль в честь Св. Барчана, а это значило, что где-то рядом живет Стигийский дракон. Повезло мне, однако! -Веселитесь, жители, - объявил герольд, отвлекая меня от мыслей, - фестиваль именем короля открываю! Ходите, смейтесь - только не плюйтесь... И пошел прочь... Что ж, я подобрал (в который уж раз…) лежащую на земле газету, огляделся и сразу понял, что пещера, виднеющаяся неподалеку, драконье логово (любой, кто умеет читать, понял бы - там у входа знак стоял «Осторожно! ДРАКОН!»), туда я и направился... Любой здравомыслящий человек, ни разу не бившийся с чудищами, недоуменно воскликнет «Почему?!». Дело в том, дорогой читатель, что, не побывав в пещере, не узнаешь, насколько жарко драконье дыханье - и какая от него нужна защита... Забежал я внутрь, дракон дыхнул, я в сторону отскочил, оценил температуру (да-а, тут обычная защита слабовата будет!) и умчался прочь. Защиту я решил поискать на ярмарке, пока еще не очень представляя, что, собственно, мне пригодится... Понял я, где найти одну вещь - защиту для своей.. своего... в общем, для того, что ниже спины, - когда увидел у входа записку «Выставка вещей недалекого будущего! Хотите узнать, что нового придумали ученые Торуса? Спешите в Павильон Завтрашнего Дня - там вы найдете множество вещей, ранее побывавших лишь на специализированных выставках, и вообще ранее не выставлявшийся Котелок Будущего!». Спросив у первого попавшегося прохожего, где этот самый Павильон находится, я был направлен совсем не туда, попал вовсе к тюрьме (хотя тюрьма - это слишком уж громко сказано, всего лишь деревянная стена с решеткой), про сидящего там на прибитом к решетке объявлении написано было следующее: «Сей нечестивый на фестивале нашем плевался!». Сурово взглянув на заключенного, я (люблю проказы!) почесал его за пятку, он еще суровее посмотрел на меня и вскричал громовым голосом: -Не смейся, нечестивец! Сам скоро сюда попадешь... И ведь прав оказался, главное... У сидящего в заключении спрашивать что-либо было неудобно, так что я прошел дальше - и оказался, совершенно определенно, среди шутов... Причем не просто среди шутов, а на их соревновании - человек двадцать сидело и глазело в центр треугольника, образованного тремя судьями, рядом с которыми лежали бумажки с цифрами. В центре в настоящий момент оказался я. -Не скажете ли, любезные, как в Завтра Павильон пройти? - храбро спросил я, надеясь, что шуты умеют отличать шутящего от серьезного... Как оказалось, зря! Судьи разом подняли таблички с нулями. -Серьезный то вопрос! Не шутка это... - внес ясность я. -Ах, не шутка... Тогда иди ты прочь! - вскричал самый старый из судей. – Шутов соревнование здесь, не конкурс «вопрос-ответ»! Получив такой отпор, я пошел прочь - как и любой в моей ситуации... Людей я не видел аж до главной площади, да и там стоял лишь один повар, так занятый делом (судя по виду - позже я узнал, что он думал о проблемах и несчастьях), что отвлекать его было неудобно, так что зашел я, надеясь получить ответ, в тир. -Наконец-то посетитель! - обрадовался хозяин. - Прошу, силы свои попробуйте! Держите лук вы... Нет-нет, не протестуйте! Пришлось мне стрелять, к счастью, я сразу же попал, хозяин дал мне подушку и успокоился, смог я наконец ему вопрос задать... -Послушайте, где Павильон Завтра, о славный? - спросил я. - К театру идите вы, от входа же - направо... - мгновенно отозвался хозяин. Поблагодарив его, я покинул его заведение и последовал указаниям... Прошел к северному краю главной площади, свернул направо и - ура! - оказался у здания с вывеской «Павильон Завтра»! И вот я наконец внутри - теперь осталось придумать, как же котелок надеть... Вернее, как взять, не привлекая охрану, а потом еще надеть (а что охрана будет, я знал, у входа висела табличка «Защита от воров - дикий тролль!»). Как только я сделал первый шаг, я попал на расшатанный кусок паркета - и мгновенно понял, что его надо дополнительно расшатать... Вот только для этого надо кое-что сделать [Следующий кусок напоминает цикл игр «The incredible machine». Прим. авт.]. Во-первых, мне помешает поднятая занавеска - опустил, во-вторых, гадюка, - аккуратненько завязал ей рот лежавшей рядом веревкой, в третьих, муравьед - привязал его, на этот раз использовав свою веревку (да-да, ту еще, старую), в-четвертых, чтобы нормально пустить катапульту, нужно было снять с нее камешек... Тут рука соскользнула, и я нечаянно запустил катапульту - пролетел камешек к закрытой занавеске, отскочил, ударил по голове гадюку, рот завязан был, ничего сделать не могла, отлетел к муравьеду, тот принял его за жучка, погнался, но удержала моя привязь, что ж, он высунул язык, да только по ошибке задел им кнопку активации Машины- Ломателя [Англ. Crash-O-Matic. Прим. авт.], вес огромный упал на расшатанный кусок паркета, окончательно его расшатав, а камешек отскочил и попал в гонг. Тут вошел тролль, сурово сказал «Не трогать!», вернул все на место и ушел... Я же встал на несчастную часть паркета, предварительно заново запустив катапульту, все повторилось, только в конце камешек не ударился об гонг, ибо я его поймал (почему-то он тут же исчез), вес же, упав на паркет, меня в воздух запустил - в итоге оказался котелок там, где он был нужен, и способа его отодрать я не видел (в будущем мучиться придется!). Теперь пришла пора позаботиться о другой важной части - голове, что ж, для нее вполне сгодится шутовской колпак... У меня есть столь любимая шутами подушка - осталось на соревнование придти, на нее сесть - и приз мой! Что ж, покинул я павильон, вернулся на площадь, прошел на соревнование, сказал «Есть у меня что показать!» и сел на подушку... Подумав, судьи радостно заулыбались. Хором вскричав «С этого надо было начать!», они – опять же все - выставили мне высокие оценки (не самые высокие, конечно, семерки - но этого вполне хватило, чтобы получить необходимый мне колпак). Надел я колпак и вышел с соревнования, думая, что следует приобрести теперь... И тут мне на глаза попалась записка, только-только приклеенная рядом с «тюрьмой» (теперь пустой) «Сегодня в нашем театре выступают знаменитые жонглеры! Те самые, что предлагают зрителям что-нибудь найти, чем им не под силу жонглировать...». Я мгновенно вспомнил пиявку, которую краем глаза видел в Павильоне Завтра, и понял, что, если кину ее, мне удастся артистов рассердить, и уйдут они со сцены, бросив свои знаменитые перчатки - чудесную защиту для рук, - обещали ведь... Откуда про перчатки знал? Так видел уже ребят в столице... Пробежал я в Павильон, схватил пиявку и прошел к театру - вижу, толпа внутрь бежит, я с ней - надеясь, что увижу жонглеров. Вот только увидел я менестреля, который рассказал историю дракона. Вот она... -Давным-давно, - декламировал певец, - у матери сверхосторожной родился сын-дракон... Чтоб защитить от опасностей его, к реке принесла, что делает неуязвимой, с намереньем окунуть. Рядом шел Вреда Бог, он подкрался сзади к ней, ее пощекотал - к счастью, жонглировать умела мать, она его не уронила. И стал сынок неуязвимым, за исключеньем места одного, что перемещалось по тем частям тела, которые, жонглируя, тронула мать... Вырос сынок, поселился в пещере неподалеку он, днем в пещере сидел, охраняя Сырую Говядину да кольцо, что «Сверх- Прелестью» [В оригинале Semi-Precious. Прим. авт.] своею звал, ночью же вылетал на простор, несчастных хватал и съедал их на месте, проклятый. Рыцари лучшие ездили со зверем биться, но все погибли - и дали другие Распределителю знать, что, коли предложит кому на дракона пойти, не поздоровится ему... Спас всех Барчан из Толчака, никому не известный тогда курьер Королевской Почты, он каждый день проходил мимо драконьей пещеры, видел несчастные лица соседей его. Вот что славный придумал - надо все «до востребования» письма дракону нести... Скоро чудище было настолько занято писем разбором, что уж времени не было улетать. К сожаленью, пал жертвой плана своего Барчан - нес он в старости крупную партию писем, слишком тяжелой была для него... И теперь вылетает дракон из пещеры лишь в годовщину смерти Барчана Святого, и одного посетителя фестиваля хватает. Впрочем, не о чем вам волноваться, о добрые люди, дракон лишь, - тут мне показалось, что на меня уставился певец, - неудачливых очень хватает людей. Покинул менестрель сцену, но зал не опустел - наоборот, набился до отказа, все, что-то предвкушая, на сцену уставились, и вскоре вышла на сцену певица, которую описывать я (все-таки скромный рыцарь!) не буду, скажу лишь, что она была сногсшибательно красива. «Лили!», «О Лили!» [Персонаж этот позаимствован Бейтсом из фильма Мела Брукса «Сверкающие седла/Blazing saddles». Прим. авт.]. -Я сегодня вновь пришла спеть для вас, - запела Лили. У меня голос отличный, но он не все, что есть! Кто хочет знать больше, должен пройти небольшой тест... Двое сидевших спереди бросились к сцене, пришлось охранникам их охладить, обрушив на головы по ведру с водой. -Тест так прост, просто красота, - продолжала Лили. Залезть надо на вершину шеста, Взять одежду, что там висит, И мой стражник ко мне допусти-и-и-т! Тут толпа вся разъярилась (ну, кроме меня и еще парочки нормальных, если быть точным), а Лили (какая храбрая!) подошла к краю сцены и спела последний куплет. Из-за Елены в путь пустились тысячи кораблей, Пошевелю губами - говорят, я не хуже, ей же ей, Так скорей ко мне спешите, скорей, скорей! И ушла со сцены... Через бушующую толпу ко мне протиснулся (бедняга…)один из стражников и протянул записку «Ты мне очень понуавился! Пуиходи в гуимиуовальную... Лили»[Лили из фильма Брукса тоже имела проблему с произношением буквы «р». Прим. авт.] и ушел. Как только толпа достаточно успокоилась, чтобы я мог протиснуться (я же не амбал, как тот стражник), как на сцену выбежали жонглеры... Прежде, чем они начали, я подбежал к сцене (они долго приветствовали зрителей, расписывали свои победы) и кинул им пиявку со словами «Попробуйте- ка это!». Само собой, пиявка присосалась к перчатке поймавшего, и все его силы ушли на отдирание. Рассерженно бросили жонглеры перчатки, бросив «Хорошо, что пар несколько, а обещанье раз давали!» и покинули сцену... Дождавшись, пока зал опустеет, я перчатки подхватил, надел и пошел на улицу, искать шест. Скоро я его нашел - рядом с поваром - и понял по утоптанной земле рядом, что он очень скользкий, хорошо, что я был в перчатках, смог забраться наверх, аккуратненько взять одной рукой и повесить к себе на шею удава, после чего легко спустился вниз, вернулся в театр и прошел за сцену... Стражник (тот, что записку давал), увидев удава, улыбнулся и кивнул на первую дверь справа. Вошел я туда, дал Лили ее удава, и она обрадованно сказала: -Ну наконец-то кто-то выполнил мое задание! Деужи зеунышко - пуиманишь им Воуона Уангуна, и все! -Ворона Рангуна, стало быть... - кивнул я. - Что-то я не замечал... -Знаю, знаю! - прервала меня Лили. - Но почему-то эта пуоблема у меня только вне сцены - как покину ее я, не могу пуоизнести одну-единственную букву, пуиходится «у» заменять. -Понятно, - ответил я. - Что ж, пойду разбираться с птицей - только скажите сначала, где живет она... -Узнать это - твое дело, рыцауь! - отозвалась певица и замолчала с явным намерением не говорить ни слова, пока не увидит Ворона... Что ж, оставалось только покинуть комнату - думая по пути, как бы использовать зернышко (тратить время на поиски какого-то Ворона, про которого я вообще первый раз слышал, я не собирался - слишком уж мало этого времени!). К счастью, я случайно услышал разговор, который мне подсказал, кому пригодится зернышко... -Не будет сегодня играть мой любимец... Зернышко потерял он, нужное для инструмента , пытается достаточно выиграть картин с Лили, чтобы новое купить - вот только долго придется играть, картины-то совсем подешевели! - говорил (определенно) крестьянин -Где музыкант сей, о славный земли обработчик? - храбро вмешался я. - Мне кажется, ему смогу помочь я... -Иди на запад - там найдешь, о рыцарь! - ответил крестьянин. - Всем сердцем желаю я тебе успеха... Прошел я на запад - и верно, сидит там эльф-наперсточник, отгоняя держащего под мышкой кучу картин музыканта (по инструменту понял) со словами «На сегодня тебе хватит!». -О музыкант, держи сие зерно ты! - сказал я и протянул дар Лили музыканту. -Спасибо, славный рыцарь! - отозвался тот. - Держи очки мои ты- они тебе помогут выиграть в игре, боюсь, мне больше нечем отплатить... -Зачем они мне? - вздохнул я. -Тебе, я думаю, лук нужен, - улыбнулся музыкант. - Дай тира содержателю картинку, разглядывать ее он станет, ты сможешь лук его забрать на время... Сказав это, он кивнул и побежал на площадь – я же надел очки и смело сказал «Хочу поиграть!». Последовало быстрое перемещение используемых вместо стаканчиков ракушек, и очки (магия…) позволили мне увидеть, что шарик скрыт под зеленой... Сообщил я это эльфу, и тот протянул мне картинку, грустно вздохнул и стал стремительно собираться; а я прошел в тир, сделал все так, как сказал музыкант - и, действительно, смог выйти с луком... И тут же ко мне обратился давно уже пытавшийся заставить себя это сделать повар. -О рыцарь, ты многим помог, - сказал он, - помоги же и мне! Достань яблоко - и получишь передник отличный... Меня сразу озарило - фрукты кидают в заключенных... Так вот как исполнится предсказанье! Что ж, я плюнул, появилась Нимфа-Защитница и приволокла меня в «тюрьму», оставалось только ждать... И (о счастье!) ждать пришлось недолго - почти сразу появился мальчик с лицом словно у ангела на картинке - стало быть, проказник. Скорчил я страшную рожу, он кинул в меня яблоко, которое упало прямо в кучу моих вещей... Дальше последовало скучное ожидание, в процессе которого меня то люди щекотали, то комары за ухо кусали, но вот, наконец, нимфа меня освободила, и яблоко осталось у меня! Принес я его повару, тот дал мне передник, я одел его и отправился в пещеру, предварительно все тот же повар поведал мне, что - по легенде - у дракона есть ложное и истинное уязвимые места, истинное - в том месте, которое он у тебя поражает... Пришел я в пещеру, в голову дыхнул дракон огнем, я в голову стрельнул, и повалился он на землю. Схватил я все важное, что было в пещере (кольцо да Говядину), и - естественно! - произошло очередное неожиданное происшествие… Пещера вокруг меня сжалась, вытолкнула меня, летел я, летел, ударился об дерево, упал на землю и потерял сознание. Из номера «Торусского вестника» за среду. Заголовок - «Предсказание черепахи. «Звезды с тобой, - сказала черепаха, - сэр Эрик, кроме одной, что с врагами твоими - берегись их!». Кроме того, в интервью, данном тому, кого мы теперь с улыбкой называем спецкорреспондентом, она предсказала продолжения романтической жизни Лиз и проблем с весом у Опры». Из статей - «Бличестерский замок сегодня вогнала в землю гигантская нога. Свидетели говорят, что, кроме звука сплющивания, слышали слова «Sacre blue!», а затем молчание... Никаких служб проводиться не будет - все защитники были иностранцами». «Официальные лица объявили об очередной печальной смерти... Известнейший Руперт Медлительный был убит во время Раздражения Единорога. Как известно, это делается так - сначала раздражающий показывает зверю... то, что ниже спины, а потом убегает от раздражившегося пуританина - чего, видимо, Руперт и не успел». «Сегодня открывается ежегодный Фестиваль Св. Барчана. Наиболее интересная его часть в этом годы - показ долгожданного Котелка Будущего, который сделать жизнь более гигиеничной, и нескольких похожих устройств. Охранять их все будет Агентство Троллей-Охранников». Интересные объявления - «Эдип, вернись домой, я тебя люблю! Мама». «Эй, мучающиеся инсомнией... У меня для вас есть отличное лекарство! Обращайтесь в компанию «Ван Винкль»«. «Потерял карту - ценна только из-за моей сентиментальности... Маленькая награда нашедшему. Л. Д. Сильвер». Интермедия. Говорила Гризельда со своим зеркалом волшебным. -Милое, милое зеркало - будет ли трон моим? -Подождем до следующей недели- а там поглядим... – отвечало зеркало ей. -Милое, милое зеркало, умер ли Эрик ужасный? -Твердо я знаю, что будет с богами сегодня уже, прекрасная... -Зеркало, другом будь, скажи - Лореалль я с дороги убрала? -В субботу узнаем, не раньше, говорить уж устало... -Зеркало, зеркало на стене, кто всех прекрасней в этой стране? -Ты прекрасна, спору нет, но твоя улыбка излучает ярчайший свет. (Из баллады «Великий воин»). Четверг. Только очнувшись, я понял, что каким-то образом дракон (оказывается, он не умер) очутился у меня в кармане, причем размером он стал не больше недавно представленной Бадом публике зажигалки... «Это еще что такое?!» - подумал я первым делом, но потом сообразил, что огонь мне где-нибудь может пригодиться, и потому оставил дракона в покое. Решив эту проблему, я встал и огляделся - и вот что увидел... Совсем рядом (посреди зеленого поля!) лежала газета, которую я поднял, чуть дальше пасся единорог, пасся он рядом с древом эвкугум, вспомнил я тут статью про Руперта, а также более старую - про лист. Следует добавить, что невдалеке я увидел храм, в котором узнал знаменитый храм Молохи, Бога Ощеренных Зубов Мудрости, в нем собирались девственницы со всего Торуса, и каждая надеялась, что именно ее выберет великий бог… Из этого храма можно попасть на гору богов. Итак, подошел я к единорогу, повторил деяние Медлительного и сорвался с места - но далеко не убежал, вскоре могучий рог подтолкнул меня, я взлетел в воздух и оказался именно там, где хотел- то бишь на дереве. Подобрал я лист и отправился к храму... Очутившись там, я первым делом надел скрывшую мою фигуру робу, после чего внимательно осмотрел записки, прибитые под каждым из множества висящих у двери колокольчиков, нужным мне оказался четвертый [Про другие узнать можете из игры, можете даже их действие узнать - только запишитесь сначала! Прим. авт.]. И вот я уже внутри, там сидит девственница, а рядом стоит главная (явно) жрица и говорит: -Посмотрим, не обманщица ли ты – поверишь, лишь если будет добр к тебе единорог... Следи, ученица любимая! И прочь ушла... Что ж, я продолжал исполнять свой план - для начала мне нужно было что-нибудь слезливое, к счастью, в новейшей газете как раз была подходящая статья [См. подборку по окончании дня. Прим. авт.]. Я, повысив голос, представился (назвался Эрикой) и сказал, что оказаться здесь – великая честь, затем добавил, что «прочла в сегодняшней газете» грустнейшую историю, дал ее девственнике, она прочла и зарыдала - я дал ей свой носовой платок (как хорошо, что всегда с собой!)... И вот мой платок уже был полон слез - теперь пришла пора исполнять следующую стадию плана. Положил я в платок лист дерева, подождал, пока сформируется мокрый кулек, и приступил к последней стадии... А именно вынул кулек и стал ждать – ждал я совсеи недолго, почти сразу пришел единорог и стал лизать мою руку. «Прошла ты, Эрика, тест!» - объявила сидевшая (теперь вставшая) девушка, и я пошел внутрь. Внутри была куча полуголых девушек, так что - коли не был бы я целомудрен и не ставил дело превыше всего, кто знает, что произошло бы... Я понимал, что меня сразу не выберут жертвой, поэтому решил схитрить - прокрался (девушки были так заняты разговором, что ничего не заметили) в комнату жертвоприношений и надел кольцо, которое я взял из драконьей пещеры. Сразу же выяснилось, что оно скрывает от глаз лишь верхнюю часть моего тела, что ж, нижнюю я скрыл, спрятавшись за с какой-то стати стоящей в комнате бочкой, и пришлось мне вновь ждать... К счастью, и это ожидание было недолгим - и хорошо, не пришлось долго стоять, глазеть на статую зеленого, зубастого и с глазами как у лягушки бога. Итак, ввели жертву в комнату, оставили одну, я подождал некоторое время, а потом бросил на пол (сделав так, чтобы выглядело, как будто она выпала из секретного хранилища за бочкой) книгу Понса... Почитав тамошние баллады (а что еще делать, пока ждешь?), девушка упала на пол и заснула, я тут же из-за бочки вылез и стал ждать. Вскоре из ноздрей Молохи (хорошо, хоть нос у него был нормальный - только зеленый) пошел дым, потом глаза загорелись сверхъестественным огнем, наконец, рот раззявился настолько широко, что я смог в дыру впрыгнуть, предварительно скинув свою робу - и оказался на быстро едущем вверх необычном приспособлении - движущейся лестнице... И вот уже впереди горит свет, вот уже проезжаю я у таблички «Добро пожаловать на небеса!», вот выхожу на свет - прямо посередине поля, где кто-то (конечно же, бог) старательно копает яму. -Здравствуй, пришелец, меня зовут Том, - поприветствовал он меня. -Здравствуйте, о великий, - поклонился я (а то еще молнией ударит!), - не знаете ли что про Апокалипсиса Лом? -Лом? Лом! Чего-то знакомое... Нет, забыл я! -А может, знаете, кто сможет мне помочь? -В библиотеке ты погляди, рыцарь! - ответил бог (какой-то он странный!). -А где она? -Где? Где...? Не помню я! Спроси у Морти - главного нашего, если попасть к нему ухитришься. -Ну что же, спасибо за помощь, о бог, - поблагодарил я. -А? Что? Какую помощь? Не помню никакой я помощи! Чем это я тебе помог? - изумился бог (да, точно странный!). И пошел я прочь, искать хоть кого-нибудь, знающего больше... Для начала я нашел Богиню Красоты - не знаю, почему столько поэтов имели проблемы с ее описанием, не был бы целомудренным рыцарем, спокойно бы его создал [Найдете в игре. Прим. авт.]. -Здравствуйте, о богиня! - сказал я. - Не скажете ли, как... -А? Что? - очнулась богиня от дум. - Кто? А-а, смертный! Нет, с вами дела не имею - кончаетесь вы быстро! Как объяснить бы? О! Была бы человеком, пса не завела бы... -Я, собственно, по другому пришел делу, - поклонился я. -Что? По другому делу? Ко мне..? -Мне, в общем-то, не важно, кто мне поможет - лишь бы кто-нибудь помог... Я, видите ли, ищу Апокалипсиса Лом... -Вот оно что... - вздохнула богиня. - Прочь, прочь! Другого себе поищи! -Простите, а что за ключ висит над вами? - спросил я осторожно. -Не твое то дело, проклятый смертный! Как надоело мне с богами препираться... Хочется кого- нибудь нового! Что же, я пожал плечами и пошел прочь - искать кого-нибудь другого, способного мне помочь. Пришел я в холодную, замерзшую пещеру, где лежал и гулко храпел какой-то бог с замерзшей, опять же, бородой. Вздохнув, я собрался идти прочь - да только споткнулся и чудом устоял на ногах, несколько посотрясав лед. Бога это разбудило... -А? Кто? - выдохнул он. - Неужто кто пришел к Богу Северного Ветра поздравить с днем рождения его? -Боюсь, не так это, о славный бог, - вздохнул я в ответ. - Это лишь я, рыцарь Эрик, ищу я Апокалипсиса Лом... -А-а! - отозвался бог. - Что ж, смертный, я попробую помочь тебе – окажи лишь сначала простую услугу, снеси сию записку Морти! -Пожалуйста, о бог! - ответил я, беря записку из его рук... И покинул пещеру. А как вышел на улицу, родился у меня отличный план – пожалуй, богу может мне помочь достать загадочный ключ... Где-то я то ли слышал, то ли читал - уж и не помню - что можно добыть торт, позвонив по телефону 1-800-ДОМИНУС, что я и сделал - и богу приятно будет, и для меня полезно. Через секунду - ну и скорости! [Фраза из фильма «Один дома II». Прим. авт.] - непонятно откуда (телепортация, видно, - кажется, так Бад это называл) появился молодой человек, буркнул «Вот ваш торт!», и – прежде, чем я успел его поблагодарить - исчез... Я же зажег свечи, использовав дракона (потянул за хвост - он открыл рот и выдохнул пламя), вернулся в пещеру и сказал: -Морти скоро ответ составит, а пока велел вам передать он этот торт в подарок… Я отбежал в сторону - и мудро сделал! Вскричав «Мне торт? О, как приятно!», бог выдохнул столько воздуха, что не только свечи потухли, близлежащий пруд замерз (есть!)... Сказав « Вернусь я скоро!», я вышел из пещеры, забрал ключ с опустевшего пруда и отправился к главе богов – надеясь, что этот-то мне поможет,... И вот я уже стоял у златого дворца с кучей златых же колонн, вот я уже вошел внутрь, вот меня остановила сидящая за столиком женщина, сказав: -Чтобы к Морти попасть, докажи, что дело твое важно - мне докажи, Клио... -Меня послал Бог Северного Ветра, - сказал я смущенно, - велел передать Морти записку. -А-а! Пойдем, смертный, - ответила Клио и ввела меня в офис, где, положив ногу на ногу и широко улыбаясь, сидел какой-то выглядящий туповатым субчик («Неужто это и есть глава богов?!» - поразился я про себя). -О, милая Клио! - поприветствовал он женщину, подтвердив мои подозрения. – Чего это за смертного ты притащила? И говорит, главное, тоже как-то странно! -Он принес записку от Северного Ветра - видно, ждет, что тот ему поможет в ответ на помощь! -Неужто опять…? А, ладно! Вакантная должность есть, верно? – Клио кивнула. - Иди, смертный - Клио вынесет ответ! -Морти! - попыталась остановить бога секретарша. -Клио, он рыцарь, ничего не стащит! – махнул рукой тот – Иди, смертный! Чего стоишь? Ноги, что ли, к полу приросли? Что ж, я вышел, грустя -придется обмануть ожидания (главу богов не жалко, а вот Клио…), ведь если я беру вещь, нужную мне для дела, это не воровство! Впрочем, я - в этот раз - не обманул ожиданий, ничего не взял до (скорого) возвращения Клио, которая передала мне записку и вернулась к разбору бумаг. -Простите, не скажете ли, где Апокалипсиса Лом? - спросил я несмело. -Тебе ведь Ветер обещал помочь, как стольким уж искавшим! - улыбнулась Клио. - Что, понял ты его природу? Так прислушайся к совету того, кто яму копает! – «Вот - подумал я, - это настоящая богиня! Все известно ей». - Или ты правильно подумал, что людей к книгам божьим не пускают? Не волнуйся, я сниму защиту! - и она махнула рукой. - Иди направо, здание увидишь там... Поблагодарив, я пошел туда, куда мне сказали, и - пройдя через неинтересную (пока) комнату - попал в библиотеку... -Здравствуй, смертный, - поприветствовала меня заправляющая ей старушка. – Что от Эмили тебе нужно? А-а, список книг! Держи его... Просмотрев список, я не нашел там ни одного труда про Лом, только собрался сказать об этом, как Эмили бросила: -Один плохой помощник все названья спутал - примени ты логику, и все поймешь! -Благодарю, - кивнул я, подумал и решил, что наиболее близким (по мифичности) является название «Как обращаться с Содомом/Гоморрой» . Попросил я эту книгу, услышал «Мудрый выбор!» [Из фильма «Индиана Джонс и последний крестовый поход» - после выбора Инди истинного Грааля. Прим. авт.], поглядел внутрь - и задумался... Дело в том, что лишь на первой странице было что-то написано (заголовок), а все дальнейшие были пусты. Взглянул я на Эмили, на ее лице ясно видна была насмешка - мол, зря ты думал, смертный, что все так просто! Найди, мол, способ обхитрить старую хитрую богиню (а может, Богиню Хитрости?)... Кивнув, я вышел из библиотеки, крепко прижимая книгу к себе (а что - мое неотъемлемое право!), вдруг книга сверкнула в моих руках, и на страницах появился текст. Я, однако, его читать не стал - инстинктивно чувствуя, что задача не может так легко решаться, я огляделся вокруг и заметил надпись «Бог Копий Ричард - скопирую все! Почти...». Пройдя в комнату, над которой она висела, я увидел совсем молодого (на вид лет двадцати - значит, на самом деле ему лет двести) бога, вокруг которого суетилась куча помощников. -Простите, не могли бы вы книгу эту скопировать? - спросил я у главного. -Эрикойд просит скопировать книгу! - хихикнул тот вместо ответа. -Я вопрос вам задал! - рассердился я. -Ай! Эрикезе ругает Ричарда! - расхохотался бог (да-а, уж никак я не ожидал, что Бог Копий будет таким!). -Хватит! - взревел я, кидаясь на Ричарда, на что тот, по-прежнему нагло хохоча, крикнул «Эричек глупо атакует Ричарда!», кинул книгу своим помощникам, те быстренько что-то проделали - и вот у меня в руках (через пару секунд!) была готовая копия книги... Покинув неприятное место, я копию читать не стал - лишь убедился, что внутри есть текст, старательно выглядя расстроенным, я вернулся в библиотеку, отдал Эмили оригинал и побыстрее смылся - пока не поняла, что я ее победил. Наконец-то я получил возможность прочесть инструкции по получению Лома - не буду здесь их приводить, позже узнаете, скажу только, что были они весьма странными (это еще очень мягко сказано!)... Для начала решил я достать парик (только не простой, как и все у богов - а живой, да еще сделанный из болотной грязи [Англ. slimewig. Прим. авт.]) - потому что увидел объявление (почему-то у богов все было ими увешано...) - «Нужны последние достижения науки? Заинтересованы в болотном парике? Или, может, в гомункулусе? Заходите в Лабораторию, где работают виднейшие из почивших ученых Торуса...». Прошел в дверь, вижу, стоит машина - а на ней рычажки да кнопки с непонятными надписями... И тут, видно, мне помог Бад - я абсолютно точно понял, что нажать нужно пятый рычажок, самый правый. Нажал - и увидел, что не ошибся, ибо в открывшуюся внизу дырку выпал липкий, на вид неприятный парик, который я подхватил и пошел к Морти - рядом с его офисом видел еще пару нужных вещей... Чтобы к нему попасть, нужна мне была еще одна записка - к счастью, как раз у входа - на улице - одна лежала («Нельзя ли наказать Геракла? Атлас»). Показал я ее Клио, внутрь комнаты Морти прошел, дал ее ему, а он и говорит: -Ты, Эрик, клевый парень! Такой изобретательный…. Может, еще поможешь? – я и рад был покачать головой, да не мог (почему, чуть позже поймете) – пришлось кивать… - У нас машина, производящая этот… как его… а, да, нектар, сломалась. Вот монета - попробуй ее починить!. Только сначала этому сволочному Ветру записку отнеси, а то такое творит, когда разозлится... Подожди снаружи, ладно, - Клио тебе все вынесет… Я вышел, открыл незапертый шкаф и взял необходимый по книге (ритуал был ему посвящен) костюм бывшего Высшего Бога Отиса (если бы не кивнул, возможности бы не было). А потом еще одну важную вещь взял (Клио кинула на край стола в прошлый раз) - ярко-голубую краску... Спрятал все, дождался Клио, получил записку и выбежал прочь - для начала я решил посетить Бога Ветра. Пришел к нему, сунул в руку записку, он прочел, вскричал «Бог Луны? Чудесно!» и выбежал из пещеры прежде, чем я успел его о чем-либо спросить. Что ж, мне и не нужен был его совет - книга была в руках... Осталось только получить древнее Яйцо Забвения, я знал (раньше заметил – но не придал значения), что оно находится в яме, которую то закапывает, то раскапывает забывчивый бог (кто бы мог подумать, что все дело в нем...). И был у меня хитрый план - надо его нектаром напоить, он будет забывать, что уже выпил, поэтому это можно будет повторить столько раз, что ему надо будет отлучиться. Осталось только понять, как же починить машину, дающую нектар... Когда я к ней подошел и оглядел ее со всех сторон, я понял, что самому мне не справиться. -Что? - бросил вдруг развалившийся на диване бог. - Трудно? Нда-а, подождать придется! Не собираюсь я чинить, пока не получу обратно работы легкость [Такой необычный и далекий от оригинала перевод выражения «get around to it» - что-то типа «соберусь», необходим, чтобы дальнейший каламбур -Эрик в игре дает богу «a round (круглый) tuit» - не потерял значения. Прим. авт.]! И тут взгляд мой упал на монету, которую мне дал Морти - на ней написано было «Один Ра Бот - легкость вечная». Кинул я ее ленивому, тот ошарашено на нее посмотрел, затем обреченно кивнул, подошел к машине и долго, хотя и не слишком старательно с ней возился ), наконец, он еще раз кивнул и ушел прочь, кинув мне (взамен отданной) мелкую монету... Сунул я ее внутрь, заурчал автомат, застучал, загудел, выплюнул мне в руки громадную бутыль с нектаром, что-то хлопнуло - и он опять сломался (что ж, хитрость в ответ на хитрость...). Подошел я к встретившему меня, он мне сказал «Здравствуй! Что-то раньше не видел тебя... Новый бог ты?», на что я хитро ответил «Я рыцарь вовсе, прибыл, когда ты отошел - не выпьешь ли за встречу?». На что бог ответил «Только немного!», сделал десять глотков и отдал бутыль... Так повторял я несколько раз, всякий раз выжидая достаточно, чтобы бог забыл встречу - и вот свершилось наконец! -Странно, - пробормотал бог, - вроде бы мало я выпил... Никогда еще с Питом не бывало такого! Слушай, рыцарь, посторожи яму, ладно? -Нет проблем, - отозвался я, дождался, пока бог отойдет на достаточное расстояние, схватил Яйцо и помчался на площадь перед дворцом (тем, в котором встречался с Морти) - книга велела проводить ритуал там... Примчался я туда, кинул Яйцо на землю, надеясь, что не начало еще действовать, и открыл книгу, стремясь в точности выполнить инструкции... Для начала надел я костюм и вымазал щеки в голубой цвет [В оригинальной игре в этом месте была весьма грязная шутка - для такой игры слишком грязная, по моему мнению. Прим. авт.], затем встал на Яйцо, скушал парик (так неприятно было - вспоминать не хочется, так что описывать не буду [Описание, опять же, в игре есть. Прим. авт.]), дважды кругом повернулся, сказал «ко-ко-ко!» - и ничего не произошло. Решив, что бог, должно быть, спал, я его разбудил, и теперь он собирается с мыслями, я решил подождать - однако по-прежнему ничего не происходило! Когда я уже понял, что в дурацкое попал положение, рядом неожиданно появился какой-то незнакомый бог, грустно усмехнулся, бросил «Что, еще один читатель древней книги?», махнул рукой - и появилась златая лестница, еще раз рукой махнул, и все вещи, которые я использовал в ритуале, вернулись на место (даже краска и парик)... Я быстренько взбежал по ней и увидел Лом, лежащий посередине запертого замка (кто-то, значит, работу не доделал...), тут меня озарило - к замку явно подойдет ключ, - тот, который оставила на замерзшем пруду оттуда сбежавшая Богиня Красоты... Открыл я замок, вытащил Лом, под ногами тут же все затряслось, и вдруг из вершины горы (а именно туда вела лестница) вылетела пробка (что такое?!), как мне наподдаст - я в воздух высоко-о взлетел, летел, летел, вижу, внизу появилась какая-та обильно покрытая чем-то зеленым вода, дальше я разглядеть не успел - свалился и потерял сознание. Из номера «Торусского вестника» за четверг. Заголовок - «Известный менестрель, восстав из могилы, стал замечательным охотником... Переоделся - но нас не обманешь!» (Картина - Эрик в его знаменитом костюме, в котором победил дракона). Из статей - «Целый ковен демонических летучих мышей изгнала из Драконьих Скал шестилетняя девочка. «У нее точно есть сила, никаких сомнений нет в том» - заявила старуха, наш частый конфиденциальный источник. При этом сама виновница торжества думает, что вовсе делала пирожки из грязи, когда случилось чудо». «Телегой, водителем которой был неизвестный двухголовый крестьянин, был убит песик - подарок мальчику на Фестивале Св. Барчана. Информированные источники сообщают, что произошло это около полудня - побежал пес встретить телегу, та его переехала и помчалась дальше... Мальчик, сирота, поспешил к псу - тот лишь успел лизнуть его лицо перед смертью» [Именно эта статья заставила рыдать девственницу. Прим. авт.]. Интересные объявления - «Мэр и жители города Гаммельн - дети все еще у меня. Может, договоримся? К. Л.». «Нужна тихая, скверно говорящая цветочница для лингвистических экспериментов. Обращайтесь к профессору Хиггинсу». «Продам маленький красный плащик с парой кровавых пятен. Обращайтесь к Б. П. Волку». «Потеряна пара розовых башмачков. Ценны только для владельца. Если нашли - положите в корзинке на дорогу из желтого кирпича. Друг». Интермедия. -Ребята, вы чудо! - Чудище восхищалось. - Такую устроили для меня мальчишник... Уверен, Лореалль грустит, что не пригласили!... Да, лучше просто не бывает, кажется мне! (Из баллады «Великий Воин»). Пятница. Очнувшись, я мгновенно понял, что я нахожусь на берегу болота, причем болота гигантского, на берег которого каким-то непостижимым образом попала газета (ее я, как всегда, взял) - на Торусе есть лишь одно болото таких размеров, знаменитое - и зловещее - Болото Погибели... Додумать я не успел (и хорошо - а то еще запаниковал бы, этого только не хватало!), ибо неожиданно к берегу приплыл небольшой плот со странным экипажем - капитан был еще более-менее нормальным, зато рядом стояли скелет, чуть позже я узнал, что его зовут Боунс [Англ. Bones - Кости. Вообще, все сцена на плоту - пародия на «Звездный путь», как и одна сцена на берегу, про которую я скажу отдельно. Прим. авт.], чернокожий, парень в юбке да еще какой-то зеленокожий. -Прошу на борт, коли хотите вы спокойно по водам здешним перемешаться! - проговорил капитан. - Я - Уильям Смирк [Англ. глагол to smirk означает «издевательски улыбаться». Прим. авт.], - продолжал он, когда я оказался на борту, - сей, - показал он на скелет, - наш доктор Боунс МакКой, рядом с ним, - показал он на негра, - Зулу [Англ. аналог слова «зулус». Прим. авт.], наш навигатор, а зеленокожий - мистер Спок, наш офицер по науке, а тот вон, - показал он на мужика в юбке, - . Скотти [Англ. scots - шотландцы. Прим. авт.], наш инженер. Вперед, мистер Зулу! Запускай индейцев [Жаргонное название индейцев - «injuns» - созвучно со словом «моторы/engines». Прим. авт.]... -Есть, сэр! - отозвался Зулу гулко, стукнул кого-то спереди внизу, и мы двинулись вперед - довольно быстро мы поняли, что не знаем, куда плывем, ибо Зулу показывал сначала в одну сторону, потом в другую, тут берег показывался, он в третью копье направлял - туман, в общем, мешает... Вспомнил я про ягоды (из замка), дал их навигатору, тот съел, твердо показал вперед и чуть вправо, поплыли мы туда, спереди послышался странный шум, и вдруг показался водоворот, навигатор вскричал «Не знаю, что делать!»... Как тут все взволновались! «Спасите! - вопил Боунс. - Я не хочу вновь умирать!», «Что за идиотизм! - ревел Спок. - Сначала меня - меня, самого президента одной из крупнейших страховых фирм Нью-Йорка Натана Горовица - украли какие-то сумасшедшие, потом в зеленый цвет выкрасили, заставили холодным-логичным быть, так теперь еще я так глупо умру...», «Жить хочу, жить!», говорил Зулу, «Только не хватало ноги промочить!», сокрушался Скотти, «Как же выбраться?!», вопрошал небеса Смирк. Тут мы влетели в центр водоворота - и я потерял сознание... Когда я очнулся, наш плот валялся на берегу какого-то красивого острова, а прямо напротив нашей компании стояли одинаково красиво одетые и одинаково умно выглядящие двое. -Здравствуйте! - начал тот, что постарше. - Добро пожаловать на ФАНтастический наш остров! Я, мистер Дурке, вас приветствую... Тут его взгляд упал на Смирка, и неожиданно он резко изменился - пропала красивая одежда, что- то пиратское (по крайней мере, так мне показалось) появилось вместо нее, да еще грудь раздалась в размерах [А вот и еще одна пародия на «Звездный путь». Прим. авт.]. Когда он заговорил, понятно стало, что изменились и манеры - раньше речь его плавно текла, теперь он слова выплевывал. -Ты! – плюнул он. - Какая удача, Смирк... Пятнадцать лет назад меня ты выбросил на этот берег, не оставив мне ничего, кроме одежды - что, думал, строгие правители острова убьют меня? Как же ты просчитался! Ты забыл, что я умен и хитер невероятно... Попав в тюрьму, заручился я поддержкой одного правителя, стравил между собой его противников, как вышел - никого не осталось, потом последнего тихонько отравил! И вот уж десять лет я правлю островом, тебя жду - дождался наконец... Не жди пощады - ПОДЖАРЮ! И на всю команду Смирка (хорошо, я отбежал!) опустилась огромная клетка, и пошел изменившийся Дурке прочь, бормоча «Побыстрей бы все подготовить!»... -Помоги Дадду! - завидев меня, взмолился второй. - Славный рыцарь, сделай коктейль из молока ореха кокосового и рома с зонтиком наверху... Лишь это может вернуть Дурке в нормальную форму, когда он в Кана превратился! -Я готов, лишь нужно разрешенье мне использовать плот мистера Смирка... - отозвался я. -Пожалуйста, пожалуйста! - отозвался тот из клетки. - Что угодно делай - только спаси нас... -Благодарю, - кивнул я. - И еще - нет ли у вас карты Болота, мистер Дадду? -Есть, есть, - отозвался Дадду, - держи, рыцарь - и удачи тебе! Он достал из кармана карту, и я - убедившись, что это то, что мне нужно - вскочил на плот и отправился разыскивать в незнакомых водах ингредиенты для коктейля. Самым близким к острову Фантастическому был Маллиганов остров [Пародия на малоизвестный в России сериал про Гиллигана. Прим. авт.]... Немного проплыл я на север, пристал к берегу - вижу, зонт пляжный, - так как я видел на карте Остров Лилипутов, взял (может, уменьшу…). А из воды (в которой, кроме того, еще был полуразбитый корабль), взял я бутылку [Кстати, в игре на острове постоянно идет диалог - но так как для россиянина он ничего не значит, я его решил выкинуть, изложив здесь основное содержание - какая-та пара беседует, как же с острова уплыть, придумывают всякие необычные способы, но каждый раз чего-то недостает, чтобы план осуществить. Прим. авт.]... Достал я оттуда блокнотик, вижу, надо создать картину ящика с сокровищами, номера как-то соединяя, некоторое время я помучился, потом понял, что просто-напросто их надо соединить по порядку - и вот уже есть ящик, кидаю я в воду бутылку, приплывает она обратно, а в ней бумажка «Да, можешь ты стать настоящим пиратом! Только пройди последний тест - в школе на Острове Сокровищ на все ответь вопросы...». Что ж, поплыл я туда - по дороге решив заглянуть на Остров Обезьян (лишь небольшое отклонение от пути)... И вот я уже там, вижу, сидит на берегу четырехголовая обезьяна [Трехголовая - один из персонажей в классической игре «Secret of Monkey Island/Секрет Обезьяньего Острова», в которую очень советую поиграть. Прим. авт.], с кокосовым орехом (ага!) играется. Тут вспомнил я, что (как же это было давно!) говорил Бад про Эксалибанан, крикнул «Йуху!», и точно - плавает банан на поверхности воды. Его я дал обезьяне, и, пока головы дрались, схватил выроненный кокос, вскочил на плот и помчался к Острову Сокровищ... По дороге туда я заметил справа, за гигантским айсбергом, остров такой темный, словно там стояла вечная ночь - понадеялся, что мне никогда не придется туда плыть (к сожалению, я ошибся). И вот уже виден спереди остров, на нем - какая-то крепость, даже форт, скорее, - вернее, так я думал, пока не пристал к берегу и не увидел на стене две таблички - «Не думайте, что это форт - просто нужна пиратам защита!» и «Пиратская школа Джима Большой Бороды». Постучался я ворота, слышу «Иду, иду!», и вот появился пират в белой рубашке и с повязкой на правом глазу... -Молодец, рыцарь, - кивнул он, - что решил оставить свое старое - дурацкое - ремесло и заняться пиратством... Проходи внутрь- сейчас экзаменатор придет туда. Прошел я внутрь (там слышалось невнятное бормотание) - и вот входит в зальчик все тот же пират, только вместо повязки у него очки, а рубашка черная... Вопросы, которые он мне задавал, передавать не буду [Найдете в игре. Прим. авт.] - все привычные (как вы будете преследовать корабль, да когда на абордаж лучше идти, да что с пленниками делать, чтоб знаменитым стать) - ну, я отвечал так, как - по моему мнению - должен пират отвечать (тоже привычные ответы - типа преследовать надо так, чтобы тебя не заметили, на абордаж идти, попугав врага выстрелами, часть пленников прирезать, часть отпустить, велев сказать, что я сделал с другими [На самом деле - как легко узнаете из игры - список ответов больше. Прим. авт.]), и оказалось, что отвечал я совершенно правильно (надо же - первый раз попробовал, и сразу получилось!)... -Молодец! - сказал мне пират. - Ты экзамен прошел... Подожди секунду - я директора позову. Покинул он зал, вновь послышалось бормотание, и вот вошел все тот же пират - теперь в серой рубашке, с повязкой на левом глазу... -Отлично, парень! – сказал он. - В нашем пиратском полку прибыло! К сожалению, нет сейчас у нас денег, так что придется подождать тебе некоторое время... -Если можно, - попросил я, - не здесь. Мне бы хотелось пока попрактиковаться - плот ведь уже есть! -А... Давай, парень, давай! А как появятся корабль настоящий и команда, тебя отыщем мы. Пока держи вот эту рома ты бутыль - истинно пиратского напитка... Протянул он мне бутыль (такую же большую и громоздкую, как орех), бросил «А теперь извини - надо работать! Найдешь, надеюсь, сам ты выход?», и, как только я кивнул, скрылся в той маленькой комнатке, откуда постоянно слышалось бормотание. Ну а я вышел из школы и развернул карту - казалось мне, видел я на ней остров, рядом с которым уменьшить можно орех и бутыль, и точно, рядом с Островом Лилипутов было написано «Здесь есть машина, которая может уменьшить иль увеличить вещи»... Что ж, забрался я в плот, поплыл к Острову - вскоре был я уже у него, куча была на нем маленьких зданий, ни одного человечка (видно, повезло мне), а рядом стояла Бадова самодвижущаяся дорога, к какому-то устройству подсоединенная, а рядом с ней было два рычажка - «Импорт» и «Экспорт». Повернул я рычаг «Импорт», кинул на дорогу орех и зонт и подрулил плот к тому месту, где дорога выходила из машины - долго ждать не пришлось, уже через полминуты были у меня маленький орех и маленький зонт... Что ж, это, конечно, было замечательно, но была одна проблема - орех-то расколот не был, и я не видел ни одного места в округе, где можно это сделать. К счастью, пришло неожиданно озарение - тот остров, за айсбергом, обозначен на карте словами «Ни в коем случае не посещайте!», что ж, это тогда должен быть знаменитый Остров Гноллей (людоедов), которые обожают орудия пыток... Попасть на него можно, увеличив дракона до прежних размеров (он благодарен будет, помогать станет - не мешать). Что ж, отжал я «Импорт», нажал «Экспорт», кинул дракончика туда, откуда недавно брал уменьшенное, и вот уже благодарно взревел и улетел прочь огромный дракон (кстати, позже я узнал, что он полностью отказался от злых дел, увидев мое доброе)... Итак, поплыл я к айсбергу, вот он уже вдали белеет, вот уж близко, ближе, ближе, впору уже о будущем плота волноваться, думать, не поставят ли про нее слезливый четырехчасовой спектакль, тут дракон сверху слетает и айсберг плавит. Еще минут пять я плыл, и вот показался на горизонте знаменитый ужасный остров, на котором сгинуло столько несчастных... Избрал я самый светлый его уголок (гнолли свет ненавидят), пристал к нему, огляделся - и понял, что к машинам пыток можно проникнуть лишь через логово гноллей. Как же хорошо было, что рядом с логовом росло достаточно деревьев, чтобы можно было тихо прокрасться, что я смог заставить себя не слишком дрожать, что гнолли были увлечены поеданием очередного несчастного и не обращали внимания ни на что другое, было, однако, и плохое - мне пришлось слушать их отвратительные разговоры, которые передавать не буду, чтобы вам настроения не портить [Любители страшного их в игре найдут. Прим. авт.]... И вот я нахожусь среди машин пыток, среди которых есть и гильотина - за неимением пресса вполне подойдет для раскалывания ореха, решил я. Положил я его внутрь, запустил, нож орех разрубил, налил я внутрь ром, положил наверх зонтик и вновь прокрался мимо логова, слушая отвратительные разговоры. С гудящей головой я сел на плот и поплыл обратно - к Фантастическому Острову, Дадду и Кану (он же Дурке), спасать Смирка с командой - надеясь, что тогда мне подскажут, где же взять Пассатижи Рока... Очередной вояж через болото, и вот я уже у берега острова, где Дадду пытается уговорить Кана не поджигать клетку с командой Смирка - может, еще пригодится живой. -Ловите, Дадду! - крикнул я, не рискуя сойти на берег, и кинул Дадду орех с затребованной смесью. -Не хотите ли коктейль - ром, кокоса молоко да зонтик, мистер Кан? - спросил Дадду, отпил глоточек и добавил, причмокнув, «Ух! Как вкусно...». -Давай, слуга нерадивый, давай! - отозвался Кан, выпил залпом коктейль - и неожиданно на берегу вновь возник мистер Дурке… Убедившись, что опасность миновала, на берег ступил и я. -Вы тут в клетку кое-кого посадили - отпустите! - бросил я. - Кстати, не знаете, где найти Пассатижи Рока? Нет-нет, не смотрите на клетку, вы людей не знаете этих! Так, путаница обычная... -Пассатижи - вот что главное! - поддержал меня Дадду. -Да что сложного? Держи! - кивнул Дурке. - Режь цепь - твои друзья освободятся. Мне показалось, он сказал «Режь болт» (ну а что, любой мог так ошибиться!), так я и сделал... -Проклятье! - взревел Дурке. - Ты должен был ЦЕПЬ резать... Болт - все, что от воды спасало остров! Спасайся кто может! Тут прямо у меня из-под ног забил фонтан, подбросил меня в воздух, до-олго я летел, наконец, оказался на берегу, вижу, преследует меня волна, бежал я от нее, бежал, наконец, отстала - я тут же свалился на землю и заснул. Из пятничного номера «Торусского вестника». Заголовок - «Доктор-шаман победил парик-убийцу! «Он есть могуч, но я есть вуду сильней, - сказал. - В следующий раз попробовать с перцем»«. Из статей - «Исчезла с Торуса Гора Богов. Свидетели говорят, что перед самым исчезновением видели фиолетовый луч. Впрочем, один не согласен... «Какой фиолетовый?! - возмущается Сэсил Вялый. - Скорее голубой... Да еще такие были, знаете, розовые куски, и там, где был этот цвет, все так красиво мигало»«. «Необычный случай произошел в Храме Девственниц. Человек, дающий купающимся жительницам виноград, не появился - первый раз за четыреста лет». Интересные объявления - «Нужен ученик Толкателя Камня, согласный работать долго, за маленькие деньги и без всякой надежды на успех. Обращайтесь к Сизифу». «Потерялся кот. В последний раз видели входящим в ящик. Если кто его нашел, обращайтесь к Э. Шредингеру». Интермедия. -Что ж, собрал ты все, сэр Эрик, - Бад говорил, с рыцарем связавшись магически. - Осталось лишь в замок темный попасть да свадьбу расстроить там... Когда все ты сделаешь, дунь в свисток, что на шее у Лореалль висит - вызовет лошадь магическую он, что зовется Пегасом и по воздуху летать умеет. Только помни, Эрик, - по пророчеству, ровно в двенадцать король Фадд умрет, если ты успеешь, чудесно, если ж нет, Гризельда унаследует трон... Я, конечно, при Фадде буду - коль не будет в игре овертайма, - но не думаю, что много смогу сделать я против Морганы. Спеши, рыцарь! ........................................................................................................................................................................................ -Что ж, вроде все нормально! - ведьма бормотала. - Трудно свадьбу устроить, коль бывают так редко они... Еще раз проверю! Вроде достаточно голов лошадиных, и хватить должно внутренностей выпотрошенных псов, от печенок пленных врагов ломятся просто столы, способ найден священника отрезвить, а невеста на рыцаря некомпетентного надежды свои возлагает... Право, ничего плохого случиться не может! (Из баллады «Великий воин»). Суббота. Очнулся я из-за того, что со мной связался Бад (см. выше), из его слов я не понял, что нахожусь у цели, понял я это, лишь оглядевшись вокруг и увидев черную стену с запутанной охраной... Рядом со стеной лежала газета - подобрал, как всегда, - еще лежал там скелет с коробкой конфет, тоже подобрал (мертвому - видно, не смог через охрану пройти - не пригодятся, а мне могут). Теперь следовало разобраться с охраной - понять, каким предметом какую часть атаковать [В сцене с охраной много непереводимой игры слов, поэтому будет очень много примечаний - приготовьтесь! Прим. авт.]... Для начала необходимо было разобраться с мешающей подобраться (непорядок!) к стене смолой [Англ. pitch. Прим. авт.], что ж, ее удалось уничтожить, коснувшись Вилами [Англ. Pitchfork. Прим. авт.], но подобраться к стене я все равно не мог... Только я попробовал, как сидящая на ней черная как ночь ворона [Англ. crow. Прим. авт.] слетела с нее и начала меня бить крыльями - хорошо, я догадался выставить вперед одетые в металл руки, и она вынуждена была отстать... К счастью, у меня и для нее было угощение! И не требовалось вовсе приближаться... Всего лишь потребовалось кинуть в нее издали Ломом [Англ. Crowbar. Прим. авт.], она обиженно каркнула, со стены слетела и исчезла в глубинах замка - а я смог наконец приблизиться и поглядеть, с чем из охраны осталось разобраться. С ворот пялился на меня черный глаз (следовало срочно ослепить, чтобы лишить ведьму возможности узнать, что я делаю), рядом висела и не исчезала молния [Англ. lightning bolt. Прим. авт.], а справа от нее непонятно зачем оказавшаяся в такой компании точная копия нашего месяца [Англ. crescent moon. Прим. авт.]... Думаю, любой здравомыслящий человек на моем месте начал бы с того, с чего я начал - то бишь с ослепления глаза. Все, что мне для этого потребовалось - положить на него Говядину, он зажмурился и не открылся, даже когда я мясо убрал [А вот эта шутка - более глубокая, хотя тоже игра слов... Black eye - обозначение какой-то (не знаю, какой) глазной болезни, народное средство от нее - приложить говядину. Прим. авт.]. Теперь предстояло разобраться с молнией и с луной - что ж, здесь решение было элементарно! Молнию я порезал Пассатижами [Англ. bolt cutters. Прим. авт.], месяц повернул отверткой [Англ. crescent wrench. Прим. авт.], и - наконец-то! - ворота распахнулись, и неожиданно из них вылетел целый смерч, составленный из призрачных фигур, сбивших меня с ног, когда же они пролетели, я смог встать и увидел прямо перед собой зловещую зеленокожую злую ведьму... -Наконец-то! - воскликнула она. - Вот уж пятьсот лет стояли закрытыми ворота мои - постарался какой-то умелец ваш... Ничего, теперь снята защита - и пока стоит мой замок, чудища с Той Стороны могут по Торусу рыскать! «Ой-ой-ой!» - подумал я отчаянно, тут перед глазами сверкнуло - и я оказался в заставленной ведьминскими принадлежностями (всякие там черепа, чучела, загадочные книги) комнате... -Наконец-то мы лицом к лицу встретились! - проговорила ведьма зловеще. - За последнюю неделю ты, рыцарь неуклюжий, кучу неприятностей мне создал - как же хочется мне отплатить тебе тем же! К сожаленью, сама я не могу тебя мучить - свадьба Лореалль в одиннадцать начнется, надо столько всего приготовить, проследить за стольким... Хотелось бы мне, чтобы ты на триумф мой полюбовался - но нельзя мертвецам появляться на свадьбах, а к началу ее ты умрешь, это точно могу предсказать. Когда утечет в низ часов последняя крупинка песка, - неожиданно патетично заговорила она, касаясь стоящих на столе песочных часов, - Эрика глупого жизнь к безвременному придет концу! В общем, - закончила ведьма обычным своим голосом, - есть десять минут у тебя, не больше, рыцарь... И она исчезла - без всяких там красот, просто только что стояла перед столом, и вот уж нет... Тут, видно, опять Бад вмешался, ибо в голове появилась следующая мысль (не мог же я сам дойти до такого - я про магию ничего не знаю!): «Ведьминская магия действует лишь в комнате - выйти нужно... Способ должен быть необычен - а то каждый ведь выйти сумеет!». Трудно сказать - то ли дальнейшее стало возможно лишь из-за помощи волшебника, то ли в условиях опасности мой мозг стал работать лучше, в общем, неожиданно я понял, что если в череп вставить глаза, он будет выглядеть необычно, взял я их с полки, сунул, и неожиданно зеркало, стоявшее справа от чучела совы, озарилось неземным светом... Все еще была голова яснее, чем обычно - я понял, что надо заухать по-совиному, как только я так сделал, в зеркале появились два числа (две девятки наоборот, понял я), и загробный голос вопросил «Что будет, коль эти два числа сложить, о наглец, что пытается выйти?». -Восемнадцать, и вовсе я не наглец, о волшебное зеркало, - ответил я, и на месте зеркала мгновенно возник чудесный проход - как только я в него ступил, стена за мной задвинулась, лишая меня всякой связи с комнатой смерти, и тут же мой мозг вернулся к своему обычному состоянию... Оглядевшись, я понял, что нахожусь в узком коридоре, рядом спускается сверху какая-то цепь, впереди виднеется свет - из окон идет, вроде бы. Вот на этот-то свет я и пошел (если быть точно, осторожно стал красться)... Впрочем, скоро я понял, что бояться мне нечего, никаких зловещих звуков из комнаты не доносилось, тихонько внутрь прокравшись, я в этом окончательно убедился - комната была всего лишь обычной спальней, судя по тяжелому, неприятному запаху, спала там ведьма. Чтобы избавиться от запаха, я открыл окно - и огляделся вокруг... У самой кровати стояла метла, на столике рядом лежал медвежонок с парой острых клыков, высунутых изо рта, с другой стороны - баночка, от которой остро пахло кислотой (когда я на рыцаря учился, нас - среди прочего - научили и тому, как она пахнет). Баночку эту я подобрал - кислота помогла расстроить много свадеб! Взял я и метлу - наверняка пригодится... А вот мишку я брать не стал - только еще игрушек-вампиров мне не хватало! Неожиданно у меня в голове блеснула очередная блестящая (хорошо сказано, а?) мысль - видно, любимую Бадом игру отменили... Была она проста и гениальна - наверняка цепь связана со свадьбой, необходимо наложить на нее кислоту, кислота ее и разъест (как раз когда все гости соберутся, то бишь чудища с Той Стороны). Так я и сделал - и мгновенно пришла вторая мысль - надо срочно найти тайный проход в комнату, где проходит свадьба, чтобы там спрятаться, пока никто не пришел, для этого пригодится метла... Что ж, вернулся я в комнату с открытым окном, на метлу сел, она взбрыкнула, как непослушная лошадь, и отказалась подыматься в воздух. Ударил я ее ногой - она понеслась стремглав и опустилась на землю у ворот замка... -Да как ты смеешь - не сюда хочу попасть я! - взревел я, метла вновь поднялась в воздух и вскоре опустилась на пол в спальне ведьмы. - И не сюда - к секретному входу... Метла взмыла в воздух, и вскоре опустилась в совсем уж узком проходе с дверью на потолке... Дверь я толкнул, вылез наверх, долго продирался через что-то мягкое, вылез головой на воздух, спрятался за зеленой фигурой (жениха, должно быть, изображает), огляделся и понял, что я нахожусь в торте. Что ж, оставалось только ждать - к счастью, не очень долго... Уже минут через десять вошла в комнату устало отдувающаяся ведьма, таща за собой белую - под цвет платья - Лореалль, еще минут через десять слуги втащили упирающегося священника, не желающего расставаться с бутылкой вина, через пять минут чинно вошло Чудище, наконец, стали собираться гости. Собирались они минут тридцать, в большинстве своем выглядели еще пострашнее Чудища (то бишь совсем жутко - не зря же я Чудище не описывал!); но вот, наконец, чем-то отпоенный священник открыл рот и торжественно провозгласил «Свадьба начинается, собранье!»... Все тут же застучали всякими гадостями по полу, и лишь минут через пять священник смог продолжить. -Итак, сегодня собрались мы здесь, чтоб свадьба состоялась принцессы Лореалль прекрасной и Чудища, которое известно всем чудесными делами.. Кто, мне скажите, принцессу на закла... то бишь для жизни для счастливой отдает? -Я отдаю! - ответила ведьма и протянула священнику Свадебный Счет [Намек на свадебный контракт, принятый во многих странах. Прим. авт.]. -О! Честна, однако, ведьма... - провозгласил священник. - Теперь к тебе мы обратимся, о Чудище - скажи, берешь ли ты в жены Лореалль? -Что за... - начало было Чудище, но тут кислота разъела цепь, и на него упала люстра [Намек на знаменитый мюзикл Эндрю Ллойда Веббера «Phantom of the opera/Фантом оперы», в котором Фантом замышлял подобное убийство. Прим. авт.], разбившая его на куски... Тут все, включая священника, запаниковали, стали к выходу бежать, началась жуткая свалка, как ведьма ни пыталась ее остановить, ничего не получалось - решив, что меня она в такой ситуации не заметит, я выпрыгнул из торта, отряхнулся и с криком «Я спасу тебя, прекрасная принцесса!» бросился к уже менее бледной Лореалль. К сожалению, ведьма оказалась наблюдательнее, чем я предполагал, меня увидела, вскричала «ТЫ?! Ну все! Сама тебя убью! Расступитесь... РАССТУПИТЕСЬ, сказала!»... Вскоре она стояла прямо напротив меня и чесала в затылке - к счастью, тут я заметил, что на коробке с шоколадками было написано «Взрывной шоколад - то есть правда взрывной»! -Конфетки для ведьмы! [Опять «Сверкающие седла». Прим. авт.] - объявил я. - Как я мог забыть... Друг-почтальон просил передать. -Для меня конфетки?! Здорово! - воскликнула ведьма. - Сейчас же съем! -А как насчет надписи на коробке? - осведомился я лукаво. -Только идиоты ее читают! - отозвалась ведьма, развернула коробку - и тут же раздался взрыв, и прямо ей в лицо брызнул жидкий шоколад. - О горе мне, я таю! И вот уже от нее осталась одна лужа, вокруг рушился замок, паника стала еще сильнее - а одна из колонн упала на Лореалль, ее сознания лишила... Подхватил я ее, да и бросился прочь из замка (не очень быстро, конечно - все-таки тяжела была красавица!). К счастью, я как раз успел - только- только я добрался до ворот, когда пронесся мимо призрачный водоворот, взглянув назад, я увидел, что от замка ведьмы ничего не осталось... Вспомнив слова Бада, я подхватил с шеи Лореалль свисток, дунул и... вместо Пегаса с неба свалилась утка - большая, не спорю, но все равно утка! -А где Пегас? - осведомился я. -Не смог друг прилететь - срочная встреча с одной кобылой красивой... Меня попросил он его заменить, - отозвалась утка. -А ты нас двоих вынесешь? - с сомнением оглядел я птицу. -Конечно... Садитесь! - отозвалась та - что ж, время поджимало, оставалось лишь кивнуть, закинуть на спину птицы Лореалль, сесть самому... И вот мы летели над Торусом, летели быстро, времени пейзажем любоваться не было, и все равно не покидало меня ощущение, что мы чуть-чуть опаздываем - только этого не хватало, верно? И вот - когда замок был уже почти под нами - Лореалль открыла глаза, удивленно огляделась, успела только выдохнуть «Эрик, ты...», но тут утка строго сказала «Никаких разговоров, снижаемся!» и стала сокращать расстояние до земли... Долгое время фигур различить было нельзя, но вот стали видны Фадд, Гризельда, Моргана, Бад, стал я надеяться, что мы не опоздаем - к сожалению, я оказался не совсем прав, к счастью, конец у этой истории был весьма для всех неожиданным. Из субботнего номера «Торусского вестника». Заголовок - «Огромный рыцарь терроризирует страну. За ночь Эрик вырос на 125 футов! Эксперты потрясены». Из статей - «Сегодня - с, как описали эксперты, сосущим звуком - исчезло с Торуса Болото Погибели. Один эксперт, который просил назвать его, заметил по этому поводу следующее: «Мы называем это стасис-полем сосания. Начинается как булькающий звук, потом силу набирает, пока не начинает все вокруг засасывать, а следующая стадия - засасывание самого себя». Теперь же, добавил он, ничего не произойдет - если, конечно, не подойти и не почесать то, чем болото стало». «Все популярнее и популярнее на Торусе становится «Новый Вид Мертвого Престли». Один за другим жители покупают предметы, в которых видели менестреля, цена на котелки и шутовские колпаки взлетела до небес. «Говорили, - сказал нашему редактору Уилфред Шляпник, - я идиот, зря занялся этим делом... Ну да, я идиот, но я БОГАТЫЙ идиот! Мог бы купить и продать вашу тупую газетенку до завтрака... Ладно, не до завтрака - законники так рано не встают, но до ленча точно! А потом бы снова купил - к чаепитию... Ну что, так кто идиот?!?»«. Интересное объявление - «Нужен помощник-белильщик. Это не просто работа - это приключение! Обращайтесь к Т. Сойеру». Эпилог. Когда мы опустились на землю, голова Фадда как раз опустилась на спинку трона, глаза закрылись, Моргана схватила корону и начала опускать на голову Гризельды - я напряг свою легкие, взревел «Стойте!» и, таща за собой Лореалль, кинулся к тронам. -Все равно уж опоздали, - собралась было продолжить свое черное дело Моргана, - я победила! -Постой! - прервал ее Бад. - Иль забыла ты, что принцесса имеет право древний Вызова Ритуал начать? Лореалль, готова ты? -Что, наплевать вам всем, что умер король чудесный и человек прекрасный?! - воскликнула Лореалль возмущенно. - Я не собираюсь делать ничего - буду скорбеть по погибшему... -О горе Торусу! - отозвался на это Бад. - Что ж, продолжай, Моргана... Темнейший день сегодня! Моргана начала вновь опускать корону, но тут послышался чей-то голос «Пока король не умер, короновать кого-то - тон плохой!». -Кто сказал это? - стала оглядываться злодейка. -Ты смотришь не туда - сказал сие я, Фадд, король твой, твой муж, тобой ненавидимый, «старый тупица», как говорила ты... -Но пророчество... - начала было Моргана, повернувшись к тронам. -Пророчество исполнилось - внимательней читать надо было, злодейка! Говорилось, что старый Фадд умрет, и умер он - перед тобою новый, тобой не околдованный... И чтоб и не пыталась, тебя из королевства изгоняю я - с собою прихвати ты своего Пекторала, а также и Гризельду! А коли не уйдешь, в тюрьму... Прежде чем он закончил, Пекторал, Гризельда и Моргана спрыгнули с платформы и умчались прочь, пробив себе путь через толпу. -Что ж, так для всех лучше будет, - улыбнулся король. - Теперь о дальнейшем - как я и обещал, свой трон я передам принцессе Лореалль, что всей верней мне оказалась в момент ужасный... Что-что ты шепчешь, милая? Да, понял я... Конечно, она бы здесь не была бы, если б не сэр Эрик, храбрый, хоть и незадачливый слегка. Как знаете вы, награда за такое дело - полкоролевства и дочери моей рука, что ж, - Фадд взглянул на меня и чему-то кивнул, - он это все получит, когда пройдут с сегодняшнего дня год и день... Тут нас с принцессой подхватили те люди из толпы, которые были к нам ближе всего, некоторое время поподкидывали, а потом опустили прямо перед Фаддом, где мы наконец-то под всеобщий радостный возглас поцеловались... А как кончили, я услышал знакомый гром - извещающий всегда о конце приключений. ТАК ОКОНЧИЛАСЬ О ЭРИКЕ САГИ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - НАДЕЕМСЯ, НЕ ПОСЛЕДНЯЯ! Конец. Москва, декабрь 1998 г. - февраль 1999 г, февраль 2001 г. (новая редакция).